Текст и перевод песни Gucci Mane - All My Jewelry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Jewelry
Все Мои Украшения
Please
let
me
floss
my
jewellery,
so
much
ice
make
your
eye
sight
blurry
Дай
мне
покрасоваться
своими
украшениями,
столько
льда,
что
у
тебя
зрение
затуманится.
Jewellery,
have
on
too
much
jewellery,
never
too
much,
never
too
much
Украшения,
на
мне
слишком
много
украшений,
никогда
не
бывает
слишком
много,
никогда
не
бывает
слишком
много.
So
much
jewellery,
this
ain't
even
half
my
jewellery
Так
много
украшений,
это
даже
не
половина
моих
украшений.
It's
getting
kind
of
cold
in
here,
I'm
serious,
jewellery
Здесь
становится
холодновато,
я
серьёзно,
украшения.
Please
let
me
rock
my
jewellery,
everybody
starring
Дай
мне
пощеголять
своими
украшениями,
все
смотрят.
Because
we're
rocking
big
jewellery
Потому
что
мы
носим
большие
украшения.
Jewellery,
people
see
me
rock
big
jewellery,
my
jewellery
talks
for
me
Украшения,
люди
видят,
как
я
ношу
большие
украшения,
мои
украшения
говорят
за
меня.
Baby,
girl,
don't
you
hear
it,
serious,
this
ain't
even
half
my
jewellery
Детка,
разве
ты
не
слышишь,
серьёзно,
это
даже
не
половина
моих
украшений.
Red
diamond
charm's
on
it's
period,
fear
it,
so
many
people
Красный
бриллиантовый
кулон
на
месте,
бойся
его,
так
много
людей.
It's
very
very
slight
flaws
in
my
necklace,
put
my
dog
on
it
На
моём
ожерелье
совсем
небольшие
изъяны,
положи
на
него
мою
собаку.
Put
me
on
hard
four
seconds,
tell
my
auntie
to
bring
all
my
bracelets
Дай
мне
четыре
секунды,
скажи
моей
тёте,
чтобы
принесла
все
мои
браслеты.
New
piece
coming,
it's
gone
hurt
their
faces,
OJ
flexing
Новая
цацка
появится,
их
лица
скривятся,
О.
Джей.
выпендривается.
With
the
blue
and
white
Jacob,
Jacob,
how
you
think
we
got
the
boy
a
bank
up
С
сине-белыми
Jacob
& Co,
Jacob
& Co,
как
ты
думаешь,
мы
подняли
бабки
этому
парню?
So
Icey
CEO
is
covered
like
make
up,
Gucci,
uh
Так
что
генеральный
директор
So
Icey
покрыт,
как
макияжем,
Gucci,
ух.
Please
let
me
floss
my
jewellery,
so
much
ice
make
your
eye
sight
blurry
Дай
мне
покрасоваться
своими
украшениями,
столько
льда,
что
у
тебя
зрение
затуманится.
Jewellery,
have
on
too
much
jewellery,
never
too
much,
never
too
much
Украшения,
на
мне
слишком
много
украшений,
никогда
не
бывает
слишком
много,
никогда
не
бывает
слишком
много.
So
much
jewellery,
this
ain't
even
half
my
jewellery
Так
много
украшений,
это
даже
не
половина
моих
украшений.
It's
getting
kind
of
cold
in
here,
I'm
serious,
jewellery
Здесь
становится
холодновато,
я
серьёзно,
украшения.
Please
let
me
rock
my
jewellery,
everybody
starring
Дай
мне
пощеголять
своими
украшениями,
все
смотрят.
Because
we're
rocking
big
jewellery
Потому
что
мы
носим
большие
украшения.
Say,
Gucci
Mane
please
can
I
have
it
or
wear
it,
don't
touch
it
Говорят,
Gucci
Mane,
пожалуйста,
можно
мне
это
взять
или
надеть,
не
трогай.
Baby,
look,
but
don't
grab
it,
flash
it,
Kodak
moment,
boo,
careful,
gaurd
it
Детка,
смотри,
но
не
хватай,
сверкай,
момент
для
Kodak,
детка,
осторожно,
береги.
Hope
she
treat
it
like
its
important,
rolling,
I'll
rush
you
for
tailor
Надеюсь,
ты
будешь
относиться
к
этому,
как
к
чему-то
важному,
катим,
я
отвезу
тебя
к
портному.
Little
shorty,
homie,
over
there,
he's
holding
down
a
Glock
40,
party
Малышка,
братан,
вон
там,
он
держит
Glock
40,
вечеринка.
Everybody
in
here
balling,
blinging,
everybody's
chain
in
here's
swinging
Все
здесь
балдуют,
сверкают,
все
цепи
здесь
качаются.
Hanging,
damn
I
wish
I
had
nine
pinkies,
twinkies,
popping
pills
Свисают,
чёрт,
хотел
бы
я
иметь
девять
мизинцев,
пирожные,
глотаю
таблетки.
And
rolling
up
stinkies,
this
corner
over
here
И
закручиваю
косяки,
в
этом
углу.
Ain't
nothing
but
iced
out
gangsters',
iced
out
ears,
chest,
wrist
and
fingers'
Только
обледеневшие
гангстеры,
обледеневшие
уши,
грудь,
запястья
и
пальцы.
Fingers',
why
you
think
we
holding
our
bangers',
we're
gangsters'
Пальцы,
как
ты
думаешь,
почему
мы
держим
свои
пушки,
мы
гангстеры.
Why
you
think
we're
twisting
our
fingers'
Как
ты
думаешь,
почему
мы
крутим
пальцами.
Fingers',
why
you
think
we're
holding
our
bangers',
we're
gangsters'
Пальцы,
как
ты
думаешь,
почему
мы
держим
свои
пушки,
мы
гангстеры.
Why
you
think
we're
twisting
our
fingers',
So
Icey
Как
ты
думаешь,
почему
мы
крутим
пальцами,
So
Icey.
Please
let
me
floss
my
jewellery,
so
much
ice
make
your
eye
sight
blurry
Дай
мне
покрасоваться
своими
украшениями,
столько
льда,
что
у
тебя
зрение
затуманится.
Jewellery,
have
on
too
much
jewellery,
never
too
much,
never
too
much
Украшения,
на
мне
слишком
много
украшений,
никогда
не
бывает
слишком
много,
никогда
не
бывает
слишком
много.
So
much
jewellery,
this
ain't
even
half
my
jewellery
Так
много
украшений,
это
даже
не
половина
моих
украшений.
It's
getting
kind
of
cold
in
here,
I'm
serious,
jewellery
Здесь
становится
холодновато,
я
серьёзно,
украшения.
Please
let
me
rock
my
jewellery,
everybody
starring
Дай
мне
пощеголять
своими
украшениями,
все
смотрят.
Because
we're
rocking
big
jewellery
Потому
что
мы
носим
большие
украшения.
Jewellery's
brighter,
Jacobs,
mulers,
my
jewellers
known
to
over
do
us
Украшения
ярче,
Jacob
& Co,
Mulers,
мои
ювелиры
известны
тем,
что
перебарщивают.
Florida's
white
diamonds
and
cutters',
he's
an
arrogant
motherfucker
Белые
бриллианты
и
огранщики
из
Флориды,
он
высокомерный
ублюдок.
If
you
swing
this
boy,
you've
got
to
hustle,
cocaine's
in
the
box
Если
ты
замахнёшься
на
этого
парня,
тебе
придётся
попотеть,
кокаин
в
коробке.
With
the
hammer
and
the
muscle,
three
hundred
thousand
rubbers'
С
молотком
и
мускулами,
триста
тысяч
презервативов.
And
the
dresser,
snitches',
bitches,
fakes
and
busters',
ketchup
diamonds
И
комод,
стукачи,
сучки,
подделки
и
неудачники,
бриллианты
цвета
кетчупа.
Yellow's
mustard,
got
to
rock
jewellery
box's,
man
Жёлтая
горчица,
нужно
качать
шкатулки
с
украшениями,
чувак.
I've
got
a
jewellery
dresser,
VPS
rocks
all
in
my
bezzers',
VPS
rocks
У
меня
есть
комод
для
украшений,
VPS
сверкает
на
моих
брюликах,
VPS
сверкает.
All
in
her
bank
up,
all
black
Jacob
looks
like
a
panther,
when
you're
iced
up
На
всю
её
заначку,
полностью
чёрный
Jacob
& Co
выглядит
как
пантера,
когда
ты
обвешан.
You
can't
talk
to
strangers,
VPS
rocks
all
in
my
fingers',
I'm
so
iced
out
Ты
не
можешь
говорить
с
незнакомцами,
VPS
сверкает
на
моих
пальцах,
я
так
обледенел.
I
can't
talk
to
strangers,
So
Icey
Что
не
могу
говорить
с
незнакомцами,
So
Icey.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIS RADRIC DELANTIC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.