Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{LISTEN
TO
THE
TRACK,
BITCH}
{HÖR
DIR
DEN
TRACK
AN,
BITCH}
Get
out
my
lane
I'm
in
the
yellow
thang,
on
the
expressway
Geh
aus
meiner
Spur,
ich
bin
im
gelben
Ding
auf
der
Autobahn
That
bitch
so
nasty
it
might
give
a
bitch
road
rage
Die
Bitch
ist
so
fies,
sie
könnte
'ner
Bitch
Road
Rage
geben
Get
out
my
lane
- Ferrari
Boyz
Geh
aus
meiner
Spur
- Ferrari
Boyz
You
see
the
chain
- So
Icey
boys
Du
siehst
die
Kette
- So
Icey
Boys
I'm
ridin
in
a
mansion,
but
I
don't
think
I'm
fancy
Ich
fahr'
in
einer
Villa,
aber
ich
denk'
nicht,
ich
bin
fancy
But
I
cut
the
blinker
on
and
my
diamonds
dancin
Doch
ich
setz'
den
Blinker
und
meine
Diamanten
tanzen
Once
upon
a
time,
a
little
while
ago
Es
war
einmal
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
There
was
a
nigga
in
a
'rarri
with
a
pretty
yellow
hoe
Da
war
ein
Nigga
im
'rarri
mit
'ner
geilen
gelben
Hoe
Got
my
head
held
up,
cause
I
think
I'm
handsome
Hab'
meinen
Kopf
hoch,
denn
ich
find'
mich
handsome
As
the
media
portrayin
me
as
Charles
Manson
Während
die
Medien
mich
darstellen
wie
Charles
Manson
And
I
coulda
bought
a
Phantom,
road
here
four
deeper
Und
ich
hätt'
'nen
Phantom
kaufen
können,
vier
Mann
drin
But
I'd
rather
pull
up
solo
in
the
yellow
two-seater
Aber
ich
zieh'
lieber
solo
im
gelben
Zweisitzer
vor
Get
out
my
lane!
Ferrari
Boyz
Geh
aus
meiner
Spur!
Ferrari
Boyz
You
see
the
chain
- So
Icey
boys
Du
siehst
die
Kette
- So
Icey
Boys
Riding
in
the
'rarri
same
color
as
Bacardi
Fahr'
im
'rarri,
gleiche
Farbe
wie
Bacardi
She
don't
like
me
shawty
man
she
like
my
car
Sie
mag
mich
nicht,
Shawty,
sie
mag
mein
Auto
Damn
near
wanna
fuck
my
chain,
damn
near
wanna
fuck
my
name
Will
fast
meine
Kette
ficken,
fast
meinen
Namen
ficken
Wanna
bust
every
nigga
in
the
clique
I
claim
Will
jeden
Nigga
in
der
Clique,
die
ich
nenne,
ficken
Deep-dish
rims
ain't
no
offsets
mane
Tiefe
Felgen,
keine
Offsets,
Mann
That's
how
me
and
Gucci
Mane
came
So
kamen
ich
und
Gucci
Mane
hoch
Iced
out
poppin
shit,
drunk
switchin
lanes
Iced
out,
scheiß'
drauf,
betrunken
Spur
wechseln
I
rock
bandanas
like
Santana,
screamin
out
"Who
want
some
anna?"
Ich
trag'
Bandanas
wie
Santana,
schrei'
"Wer
will
was
von
Anna?"
Made
a
million
off
my
words,
they
in
love
with
my
country
grammar
Hab'
'ne
Million
mit
meinen
Worten
verdient,
sie
lieben
mein
Country
Grammar
That's
the
antenna,
cause
these
rap
nigga
careers
got
static
in
it
Das
ist
die
Antenne,
denn
diese
Rap-Nigga-Karrieren
haben
Störung
I'm
a
walkin
meal
ticket,
just
wait
a
minute
Ich
bin
'n
lebender
Essensgutschein,
warte
mal
'ne
Minute
Bank
account
got
commas
in
it,
all
black
'rarri
know
the
llamas
in
it
Konto
hat
Kommas
drin,
schwarzer
'rarri,
die
Lamas
drin
I
hear
them
talkin
gangsta
shit
but
I
know
they
lame
as
hell
Ich
hör'
sie
Gangster-Scheiße
labern,
doch
ich
weiß,
sie
sind
lahm
One
thing
I
ain't
gon'
do,
pussy
nigga
you
scared
of
jail
Eins
werd'
ich
nicht
tun,
Pussy-Nigga,
du
hast
Angst
vor
Knast
My
name
ring
bells,
my
engine
loud
as
hell
Mein
Name
läutet
Glocken,
mein
Motor
ist
verdammt
laut
Shit,
my
'rarri
cost
about
230
bails
Scheiße,
mein
'rarri
kostet
ungefähr
230
Kautionen
I'm
just
lane
changin,
chain
swangin
{FERRARI
BOYZ}
Ich
wechsle
nur
Spuren,
Kette
schwinge
{FERRARI
BOYZ}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radric Davis, Juaquin Malphurs, Christopher James Gholson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.