Текст и перевод песни Gucci Mane - Here We Go Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go Again
Вот мы снова идём
Here
We
go
Again
(2x)
Вот
мы
снова
идём
(2
раза)
Woke
up
in
the
mornin'
and
I
bought
a
benz
Проснулся
утром
и
купил
бенц
Here
We
go
Again
(2x)
Вот
мы
снова
идём
(2
раза)
Woke
up
in
the
mornin'
and
I
bought
a
benz
Проснулся
утром
и
купил
бенц
Here
We
go
Again
(2x)
Вот
мы
снова
идём
(2
раза)
Woke
up
in
the
mornin'
and
I
bought
a
benz
Проснулся
утром
и
купил
бенц
My
country
boys
just
left
and
theyll
come
back
again
Мои
деревенские
ребята
только
что
уехали,
и
они
снова
вернуться
He
just
bought
six
next
time
he
buyin
ten
Он
только
что
купил
шесть,
в
следующий
раз
купит
десять
Here
We
go
Again
(2x)
Вот
мы
снова
идём
(2
раза)
Your
girl
keep
callin
then
she
bout
to
call
again
Твоя
девушка
постоянно
звонит,
она
собирается
позвонить
снова
She
knockin
at
the
door
Im
bout
to
let
her
in
Она
стучит
в
дверь,
я
собираюсь
впустить
её
Here
she
go
again
we
bout
to
fuck
again
Вот
она
снова,
и
мы
снова
собираемся
трахаться
I
got
a
mansion
in
missouri
У
меня
есть
особняк
в
Миссури
Gucci
man
u
trippin'
Гуччи,
чувак,
ты
чудак
I
got
70
worth
of
jewelry
У
меня
есть
ювелирка
на
70
Gucci
is
u
really
serious?
Гуччи,
ты
серьёзно?
All
these
girls
are
curious
Все
эти
девчонки
любопытствуют
Diamonds
on
they
periods
Бриллианты
у
них
на
неделе
50
thou
my
earrings
50
тысяч
мои
серьги
I
dont
wanna
listen
to
it
Я
не
хочу
это
слушать
I
dont
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Tell
ya
mother
listen
to
it
Скажи
своей
матери,
чтобы
она
это
слушала
Tell
ya
bitch
to
hear
it
Скажи
своей
суке,
чтобы
она
это
слышала
30
bricks
are
plenty
good
30
брикетов
очень
хорошо
bet
my
bitch
a
do
it
спорю,
моя
сучка
это
сделает
Think
I
should
or
should
I
not?
Думаю,
мне
следует
или
нет?
Ima
truly
do
it
Я
действительно
сделаю
это
Yea
i
got
a
sweet
connect?
Да,
у
меня
хорошие
связи?
mexican
assassin
try
to
disrespect
me?
мексиканский
убийца
пытается
меня
не
уважать?
woke
up
this
mornin
and
bought
another
foreign?
проснулся
сегодня
утром
и
купил
ещё
одну
иномарку?
Once
a
friend
not
a
friend
then
a
friend
once
again
То
друг,
то
не
друг,
то
снова
друг
Cant
pretend
we
grown
men
must
defend
once
again
Нельзя
притворяться,
что
мы
взрослые,
мы
должны
снова
защищаться
Once
again
behind
tinted
windows
on
some
rims
Снова
за
тонированными
стёклами
на
каких-то
ободах
In
the
wind
with
the
trail
rims
are
big
tires
are
thin
На
ветру
с
трассовыми
ободами,
а
шины
большие
и
тонкие
I
do
ya
girl
like
a
convicts
first
day
up
out
the
pen
Я
делаю
с
твоей
девушкой,
как
с
заключённым,
который
первый
день
на
свободе
Every
night
is
a
movie
but
my
mornins'
begin
like
Каждая
ночь
- это
кино,
но
мои
утра
начинаются
как
Las
Vegas
I
go
again
Лас-Вегас,
я
снова
туда
еду
ten
thousand
I
make
this
ten
десять
тысяч
я
превращаю
это
в
десять
eight
thousand
on
six
to
eight
восемь
тысяч
на
шести
до
восьми
I
make
or
break
I
play
again
Я
делаю
или
ломаю,
я
играю
снова
Lambo
lot
I
go
again
Ламбо
много,
я
снова
туда
еду
What
the
fuck
I
want
this
time?
Что,
чёрт
возьми,
я
хочу
в
этот
раз?
Yellow
lamb
with
yellow
rims
Жёлтый
ламборджини
с
жёлтыми
ободами
Winter
time
wear
yellow
tims
Зимнее
время,
жёлтые
тимберленды
Come
out
here
well
go
again?
Приходи
сюда,
мы
снова
пойдём?
20
thousand
dollars
in
20
тысяч
долларов
в
fuck
it
order
ten
more
thousand
хрен
с
ним,
закажи
ещё
десять
тысяч
then
midnight
come
back
thru
again?
потом
в
полночь
снова
вернись?
Its
this
girl
named
Nicole
who
I
know
since
like
ten
Есть
такая
девушка
по
имени
Николь,
которую
я
знаю
с
десяти
лет
has
a
major
crush
on
me
but
I
cant
be
her
man
у
неё
сильная
влюблённость
в
меня,
но
я
не
могу
быть
её
мужчиной
We
were
flurtin
after
junior
high
playin
like
some
kids
Мы
флиртовали
после
окончания
младшей
школы,
дурачились
как
дети
when
out
of
nowhere
she
kissed
the
lips
of
the
kid
когда
из
ниоткуда
она
поцеловала
в
губы
ребёнка
Now
Nicole
is
a
lady
somewhere
someone
want
to
have
Теперь
Николь
- леди,
где-то
кто-то
хочет
её
иметь
but
her
and
the
kid?
но
она
и
ребёнок?
I
would
walk
the
other
way
when
Nicole
would
cross
my
path
Я
бы
пошёл
другой
дорогой,
когда
Николь
пересекала
мой
путь
cause
I
know
what
she
would
say
and
i
couldnt
help
but
to
laugh
потому
что
я
знаю,
что
она
скажет,
и
не
могу
не
смеяться
She
would
ask
me
for
a
date
and
somethin
she
would
love
to
have
Она
попросила
бы
меня
на
свидание
и
хотела
бы
немного
повеселиться
Me
take
her
to
the?
so
we
can
do
it
bad
Я
отведу
её
в?
чтобы
мы
могли
сделать
это
плохо
sorry
Nicole
baby
but
look
u
dont
have
a
chance
Извини,
Николь,
детка,
но
у
тебя
нет
шансов
I
got
10
grand
in
every
pocket
thats
the
battle
of
the
band?
У
меня
по
10
штук
в
каждом
кармане,
это
битва
групп?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIS RADRIC DELANTIC, GHOLSON CHRISTOPHER JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.