Текст и перевод песни Gucci Mane - Mention Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wussup
niggas?
В
чем
дело,
ниггеры?
Where
my
trap
boys
at?
Где
мои
ловушки?
I'm
talkin
Mike
Will
Я
говорю
о
Майке
Уилле
Aye
yall
wanna
talk
about
some
getting
money
Эй
вы
все
хотите
поговорить
о
деньгах
Make
shit
in
the
club
with
Guwop
Делай
дерьмо
в
клубе
с
Гувопом
I'm
riding
down
Bouldercrest,
and
the
car
ain't
even
out
yet
Я
еду
по
Боулдеркрест,
а
машина
еще
даже
не
выехала.
My
neck
cost
a
click,
label
deal
and
you
pull
a
check
Моя
шея
стоит
клика,
сделка
с
лейблом,
а
ты
вытаскиваешь
чек.
Ways
in
team
fade,
got
yo
bitch
lovesick
Пути
в
команде
исчезают,
твоя
сучка
без
ума
от
любви.
Homosexual
faggot
niggas,
man
yall
on
that
fuck
shit
Гомосексуальные
пидоры-ниггеры,
чувак,
вы
все
на
этом
гребаном
дерьме
Bought
a
Rari
and
another
Rari
Купил
"Рари"
и
еще
один
"Рари".
Spent,
I
spent
a
fuckin
fraction
Потратил,
я
потратил
чертову
долю.
I
just
played
a
cop
that
I
was
drunk,
don't
cut
man
I
just
won't
Я
просто
играл
копа,
который
был
пьян,
не
режь
парня,
я
просто
не
буду.
They
said
that
Gucci
Mane
be
runnin
dues,
woke
up
was
runnin
numbers
Они
сказали,
что
у
Гуччи
гривы
бегут
долги,
а
проснувшись,
бегут
цифры
Makin
money's
not
a
problem
then
we
got
something
in
common
Зарабатывать
деньги
не
проблема
значит
у
нас
есть
что
то
общее
It's
like
them
convos
keep
on
comin
to
me,
runnin
runnin
runnin
to
me
Как
будто
эти
конвойные
продолжают
приходить
ко
мне,
бегут,
бегут,
бегут
ко
мне.
Throw
my
pencil
stick,
my
handout
Брось
мой
карандаш,
мою
подачку.
Told
yo
hoe
to
run
that
molly
to
me
Я
велел
твоей
мотыге
доставить
эту
Молли
ко
мне
You
got
a
payment
for
you
lately
За
тебя
недавно
заплатили.
I
got
foreign
bitch
trick
trickin
on
me
У
меня
есть
иностранная
сучка
которая
обманывает
меня
Yellow
Rollie
pay
attention,
red
Bentley,
Robert
Griffin
Желтый
"Ролли",
обрати
внимание,
красный
"Бентли",
Роберт
Гриффин.
Mention
me,
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни
меня.
How
you
mention
hustling
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
хастлинге,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
mention
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни,
упомяни
меня
How
you
mention
trapping
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
ловушке,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
mention
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни,
упомяни
меня
How
you
mention
pimping
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
сутенерство,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
mention
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни,
упомяни
меня
How
you
mention
looting
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
мародерстве,
если
не
упомянул
меня?
Gucci
Mane
perverted,
my
rap
attaché
you
heard
it
Гуччи
Мейн
извращенец,
мой
рэп-атташе,
ты
его
слышал
Do
not
disturb
on
the
door
because
yo
girlfriend
get
you
murdered
Не
мешай
стучать
в
дверь
потому
что
твоя
подружка
убьет
тебя
My
watch
cost
a
birdie
and
a
birdie
and
a
birdie
Мои
часы
стоят
птичку
и
птичку
и
птичку
All
this
Burbery
clothing
got
your
girlfriend
nervous
Вся
эта
берберская
одежда
заставила
твою
подружку
нервничать
Bust
a
bitch
up
behind
a
Maybach
curtain
Раздавить
сучку
за
занавеской
Майбаха
Got
10
shooters
with
me
like
the
secret
damn
service
Со
мной
десять
стрелков,
как
с
секретной
службой.
And
I
push
that
dope,
I
push
that
dope,
my
bitch
so
curvy
И
я
толкаю
эту
дурь,
я
толкаю
эту
дурь,
моя
сучка
такая
соблазнительная
They
call
me
Benny
Jackson
how
I
microwave
workin
Меня
зовут
Бенни
Джексон
как
я
работаю
в
микроволновке
And
that
thing
in
this
dirty
when
it's
clean
when
it's
clean
И
эта
штука
такая
грязная
когда
она
чистая
когда
она
чистая
Got
a
queen
named
Selene
when
she
jump
out
of
some
dreams
У
меня
есть
королева
по
имени
Селена,
когда
она
выпрыгивает
из
каких-то
снов.
Yella
yellow
strapped
on
me,
I'm
in
some
limit
purple
wing
Йелла
желтая
пристегнута
ко
мне
ремнями,
я
нахожусь
в
каком-то
пределе
фиолетового
крыла.
And
I
don't
never
turn
down
nigga
И
я
никогда
не
отказываю
ниггер
Think
this
shit
a
dame?
Думаешь,
эта
дрянь-дама?
Mention
me,
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни
меня.
How
you
mention
hustling
nigga
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
деловом
ниггере,
если
не
упомянул
обо
мне?
Mention
me,
mention
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни,
упомяни
меня
How
you
mention
trapping
nigga
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
ловушке
ниггера,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
mention
mention
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни,
упомяни,
упомяни
меня
How
you
mention
pimping
nigga
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
сутенерского
ниггера,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
mention
me
mention
me
Упомяни
меня,
упомяни
меня,
упомяни
меня.
How
you
mention
gooning
nigga
if
you
ain't
mention
me?
Как
ты
упомянул
о
том,
что
убиваешь
ниггера,
если
не
упомянул
меня?
Mention
me,
nigga
Упомяни
меня,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.