Gucci Mane - My Plug Is An Alien - перевод текста песни на немецкий

My Plug Is An Alien - Gucci Maneперевод на немецкий




My Plug Is An Alien
Mein Dealer ist ein Außerirdischer
I stack money like it grow off a tree
Ich stapel Geld, als wächst es auf Bäumen
My nose up like the police told my gunners to freeze
Meine Nase oben, als sagten Cops zu meinen Jungs "Hände hoch!"
I'm in a chevy its 100 degrees,
Ich sitze im Chevy, es sind 100 Grad,
But with these grown Giovanni's its a 100 degrees
Aber mit diesen echten Giovannis sind's 100 Grad
I stack money like it grow off a tree
Ich stapel Geld, als wächst es auf Bäumen
My nose up like the police told my gunners to freeze
Meine Nase oben, als sagten Cops zu meinen Jungs "Hände hoch!"
I stack money like it grow off a tree
Ich stapel Geld, als wächst es auf Bäumen
My nose up like the police told my gunners to freeze
Meine Nase oben, als sagten Cops zu meinen Jungs "Hände hoch!"
I stack money like it grow off a tree
Ich stapel Geld, als wächst es auf Bäumen
My nose up like the police told my cameras to freeze
Meine Nase oben, als sagten Cops zu meinen Kameras "Einfrieren!"
Freeze!
Einfrieren!
Music Please!
Musik bitte!
I stack money like it grow off a tree
Ich stapel Geld, als wächst es auf Bäumen
My nose up like the police told my cameras to freeze
Meine Nase oben, als sagten Cops zu meinen Kameras "Einfrieren!"
I'm in a Chevy its 100 degrees,
Ich sitze im Chevy, es sind 100 Grad,
But with these grown Giovanni's its a 100 degrees
Aber mit diesen echten Giovannis sind's 100 Grad
Got money stashed in a box keep a hundred at least
Hab Geld versteckt in 'ner Box, mindestens hundert
Four old school verts cost a hundred a piece
Vier Oldtimer-Cabrios kosten hundert das Stück
100 bricks in the six it ain't easy to breathe
100 Steine im Sechser, da fällt das Atmen schwer
The way these snitches telling on me its so hard to believe
Wie diese Verräter mich belasten, kaum zu glauben
I'm shitting on the industry retarded with me
Ich zerleg' die Industrie, behindert wie ich bin
I should have rolled the short bus cause it's retarded on me
Hätt' den Kurzbus nehmen sollen, so behindert wie ich bin
I stank the booth up like a nigga just farted you see
Ich stink' das Studio voll, als hätte ich gefurzt, siehst du
I'm in a quarter mil car, but in the passenger's seat
Sitz' im Viertelmillionenauto, aber nur Beifahrer du
I keep a top notch rev on to push the beat and
Ich hab 'ne erstklassige Wumme, um den Beat zu drücken
It's chinchilla pink where she resting her feet
Chinchilla-rosa, wo sie ihre Füße ausruht
And it's straight interior as far you see
Und alles edelster Innenraum, soweit du siehst
I got the whole Boulder Crest and East Atlanta with me
Ich hab ganz Boulder Crest und East Atlanta bei mir
I think my plug from Outer space man (Space man)
Ich glaub mein Dealer kommt aus dem All, Mann (All, Mann)
I think my plug is an Alien (An Alien)
Ich glaub mein Dealer ist ein Alien (Ein Alien)
I beat the dope like a cavemen (A Caveman)
Ich klopf' das Zeug wie ein Höhlenmensch (Höhlenmensch)
I got more whips than a slave man (A Slave Man)
Ich hab mehr Karren als ein Sklavenhalter (Sklavenhalter)
I'm rock on chains like a sleigh man (A Sleigh Man)
Ich trag' die Ketten wie ein Schlittenlenker (Schlittenlenker)
I think my plug from Outer space man (Space man)
Ich glaub mein Dealer kommt aus dem All, Mann (All, Mann)
I think my plug is an Alien (An Alien)
Ich glaub mein Dealer ist ein Alien (Ein Alien)
Because his number is so crazy man (Crazy Man)
Denn seine Nummer ist so verrückt, Mann (Verrückt, Mann)
I'm too high, with two twins, and no top with two Glocks
Ich bin zu high, mit zwei Zwillingen und kein Dach, mit zwei Glocks
Outside of my trap spot like a Benz lot
Vor meinem Trap-Haus wie 'ner Benz-Verkaufshalle
Inside of this Benz coupe, look like soup
In diesem Benz-Coupe sieht's aus wie Suppe
Terminator, all red, all said, nough said,
Terminator, ganz rot, ganz real, nichts mehr zu sagen,
Top's back, seat back, im back, Zay track
Dach zurück, Sitz zurück, ich bin zurück, Zay Track
71 air dawg and still got that 8 track
71er Air Max und trotzdem noch 8-Track
Red rag or Golden soap] on me so every day a hair day
Rotes Tuch oder goldene Seife bei mir, jeder Tag ist Frisurentag
Sixteen five every time I hear my ringtone
Sechzehnfuffi jedes Mal, wenn mein Klingelton ertönt
Money on my mind and my phone is a payphone
Geld im Kopf und mein Handy ist 'n Münztelefon
One stop, sell more birds than a pet shop
Einmal hin, verkauf mehr Vögel als der Zoohandel
Glock on my hip so I guess I'm not with hip-hop
Glock an der Hüfte, also bin ich wohl nicht beim Hip-Hop
I got stones on my neck like Willma from bedrock
Ich trag' Steine am Hals wie Wilma aus Feuerstein
Push that ganja out like a hood boy with dreadlocks
Push das Ganja raus wie ein Hood-Boy mit Dreadlocks
Jumped in the shower, but my dunk get his rims washed
Sprung in die Dusche, doch meine Felgen werden blitzblank
Open the brain and I got my whole hood high
Mach' den Kopf auf und ich mach' die ganze Hood high
Went to the mall and I got my whole hood fly
Ging ins Einkaufszentrum und die ganze Hood wird stylisch
Went to the mall and I got my whole hood fly
Ging ins Einkaufszentrum und die ganze Hood wird stylisch
I think my plug from Outer space man (Space man)
Ich glaub mein Dealer kommt aus dem All, Mann (All, Mann)
I think my plug is an Alien (An Alien)
Ich glaub mein Dealer ist ein Alien (Ein Alien)
I beat the dope like a cavemen (A Caveman)
Ich klopf' das Zeug wie ein Höhlenmensch (Höhlenmensch)
I rock more whips than a slave man (A Slave Man)
Ich hab mehr Karren als ein Sklavenhalter (Sklavenhalter)
I'm rocking chains like a sleigh man (A Sleigh Man)
Ich trag' die Ketten wie ein Schlittenlenker (Schlittenlenker)
I think my plug from Outer space man (Space man)
Ich glaub mein Dealer kommt aus dem All, Mann (All, Mann)
I think my plug is an Alien (An Alien)
Ich glaub mein Dealer ist ein Alien (Ein Alien)
Because his number is so crazy man (Crazy Man)
Denn seine Nummer ist so verrückt, Mann (Verrückt, Mann)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.