Gucci Mane - Rich N****z - перевод текста песни на немецкий

Rich N****z - Gucci Maneперевод на немецкий




Rich N****z
Reiche N****z
Uh-oh (Huh?)
Uh-oh (Huh?)
You know what I'm saying?
Weißt du, was ich meine?
It's 1017 street niggaz entertainers, man (Huh?)
Es sind 1017 Straßen-Nigga-Entertainer, Mann (Huh?)
We ain't signin' nothin' but street nigga man
Wir verpflichten nur Straßen-Niggas, Mann
Turnin' em to millionaires over here
Machen sie hier zu Millionären
You know what I'm talkin' 'bout?
Weißt du, wovon ich rede?
(Uh, uh, it's facts)
(Uh, uh, das ist Fakt)
It's Guwop, the CEO, you dig what I'm saying'? (Uh)
Es ist Guwop, der CEO, verstehst du, was ich sage? (Uh)
My money gettin' longer, my gang gettin'
Mein Geld wird länger, meine Gang wird
Stronger, my team gettin' stronger (Uh)
stärker, mein Team wird stärker (Uh)
And we ain't seein' y' all niggas
Und wir sehen euch Niggas nicht
Y'all can't see us, man (Huh?)
Ihr könnt uns nicht sehen, Mann (Huh?)
Wop, holler at 'em (Gangsta Grillz, go)
Wop, ruf sie an (Gangsta Grillz, los)
I'm a rich nigga, dog, everybody know that (Uh)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, das weiß jeder (Uh)
Got two ex-Marines i hired just to watch my back (Well, damn)
Habe zwei Ex-Marines angeheuert, nur um meinen Rücken zu bewachen (Tja, verdammt)
Gave my dog a couple bricks for a '76 Chevy (Vroom)
Habe meinem Kumpel ein paar Steine für einen '76 Chevy gegeben (Vroom)
Gotta wear a back brace 'cause my chain too heavy (Wow)
Muss eine Rückenstütze tragen, weil meine Kette zu schwer ist (Wow)
They say my stomach gettin 'fat, but they pockets on flat (True)
Sie sagen, mein Bauch wird fett, aber ihre Taschen sind leer (Stimmt)
I'm a rich nigga, so i wrapped the Phantom matte black (Black)
Ich bin ein reicher Nigga, also habe ich den Phantom mattschwarz foliert (Schwarz)
I'm a rich nigga, dog, hoes love my pimpin' (Pimpin')
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, Frauen lieben meine Art (Pimpin')
Yellow, blue, white and red stones in my bart Simpson (Bling)
Gelbe, blaue, weiße und rote Steine in meinem Bart Simpson (Bling)
Every time i get booked, the arena get live
Jedes Mal, wenn ich gebucht werde, wird die Arena lebendig
Only problem that i have is which car I'm goin' drive (Drive)
Das einzige Problem, das ich habe, ist, welches Auto ich fahren soll (Fahren)
I'm a rich nigga, dog, I ain't never had shit (Nah)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, ich hatte nie etwas (Nein)
And the watch on my wrist cost thirty-five bricks (Skrrt)
Und die Uhr an meinem Handgelenk kostet fünfunddreißig Steine (Skrrt)
I'm a rich nigga, dog, so i ain't beefin' 'bout hoes (Nah)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, also streite ich mich nicht wegen Frauen (Nein)
I ain't talkin' to you, baby, 'less you bookin' ten shows (What?)
Ich rede nicht mit dir, Baby, es sei denn, du buchst zehn Shows (Was?)
Bought a 2026 'Rari, Lamborghini doors (What?)
Habe einen 2026er 'Rari gekauft, Lamborghini-Türen (Was?)
That's like 2.5 mil' just to pull hoes (it's Gucci)
Das sind etwa 2,5 Millionen, nur um Frauen abzuschleppen (es ist Gucci)
I'm a rich nigga, dog (Huh?)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Huh?)
I'm a rich nigga, dog (Huh?)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Huh?)
You a rich nigga just like me (Yeah)
Du bist eine reiche Frau, genau wie ich (Ja)
I'm a rich nigga, dog (Huh?)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Huh?)
I'm a rich nigga dog, no industry
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, keine Industrie
I run these streets (Well, damn)
Ich beherrsche diese Straßen (Tja, verdammt)
I'm a rich nigga, dawg
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz
You're a rich nigga just like me
Du bist eine reiche Frau, genau wie ich
I'm a rich nigga, dawg, I'm a rich nigga dawg
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, ich bin ein reicher Nigga, Schatz
No industry, I run these streets (Go)
Keine Industrie, ich beherrsche diese Straßen (Los)
I'm a rich nigga, dawg, poppin' Ace, no glass
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, lasse Asse knallen, kein Glas
Got a fetish fuckin' teachers, all my hoes got class (class)
Habe einen Fetisch, Lehrerinnen zu ficken, alle meine Frauen haben Klasse (Klasse)
Want a super bad bitch, then you gotta have bricks
Willst du eine super heiße Frau, dann musst du Steine haben
And i ain't talkin' 'bout Toronto when i say
Und ich rede nicht von Toronto, wenn ich sage
I'm from the 6 (Shoutout to East Atlanta, true)
Ich komme aus dem 6 (Gruß an East Atlanta, stimmt)
Way back, 2006, i was just startin' to get rich
Damals, 2006, fing ich gerade an, reich zu werden
Big belly Wop, i fucked like every R&B bitch (Well, damn)
Dickbauchiger Wop, ich habe mit fast jeder R&B-Sängerin geschlafen (Tja, verdammt)
Got a lil' short nigga with me with a tall extended clip
Habe einen kleinen, kurzen Nigga bei mir mit einem langen, erweiterten Magazin
And a blue Rolls Royce same color as the Crib (Crib)
Und einen blauen Rolls Royce in der gleichen Farbe wie die Crib (Crib)
Got a smile on my face, but, nigga, I ain't nothin' funny (Nah)
Habe ein Lächeln im Gesicht, aber, Nigga, ich bin nicht lustig (Nein)
Nigga, don't hit my line if you ain't talkin' 'bout money
Nigga, ruf mich nicht an, wenn du nicht über Geld redest
I'm a livin' legend, dog, but they won't give me my props (Nah)
Ich bin eine lebende Legende, Schatz, aber sie geben mir nicht meinen Respekt (Nein)
My whole label can go to jail, but still my motion won't stop
Mein ganzes Label kann ins Gefängnis gehen, aber meine Bewegung wird trotzdem nicht aufhören
(What the fuck?)
(Was zum Teufel?)
I'm a real rich nigga, dog, I ain't gon' lie
Ich bin ein wirklich reicher Nigga, Schatz, ich werde nicht lügen
I'm on a PJ with my kids' cause love to see my kids fly (My kids)
Ich bin mit meinen Kindern in einem Privatjet, weil ich es liebe, meine Kinder fliegen zu sehen (Meine Kinder)
I'm a rich nigga, dog, you done heard about
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, du hast schon von gehört
Wop (Wizop, greatest of all trappers)
Wop (Wizop, der größte aller Trapper)
I heard these niggaz back trappin' 'cause they album just flopped
Ich habe gehört, diese Niggas trappen wieder, weil ihr Album gerade gefloppt ist
(it's Gucci)
(es ist Gucci)
I'm a rich nigga, dog (Huh?)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Huh?)
I'm a rich nigga, dog (Yeah)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Ja)
You a rich nigga just like me (Huh?)
Du bist eine reiche Frau, genau wie ich (Huh?)
I'm a rich nigga, dawg (Huh?)
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Huh?)
I'm a rich nigga, dawg, no industry
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, keine Industrie
I run these streets (Huh?)
Ich beherrsche diese Straßen (Huh?)
I'm a rich nigga, dawg
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz
I'm a rich nigga dog (Yeah), you a rich nigga just like me
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz (Ja), du bist eine reiche Frau genau wie ich
I'm a rich nigga, dawg
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz
I'm a rich nigga, dawg, no industry, I run these streets
Ich bin ein reicher Nigga, Schatz, keine Industrie, ich beherrsche diese Straßen
(Dramatic, go)
(Dramatic, los)
Now
Jetzt
If we had the trap elections
Wenn wir die Trap-Wahlen hätten
I'd say Gucci for president, Dram is VP
Ich würde sagen, Gucci als Präsident, Dram als Vizepräsident
Would you vote us in to the Wop house? I thought so
Würdest du uns ins Wop-Haus wählen? Ich dachte es mir





Авторы: Radric Davis, Xavier Dotson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.