Gucci Mane - Siblings - перевод текста песни на немецкий

Siblings - Gucci Maneперевод на немецкий




Siblings
Geschwister
Young Thugga Mane LaFlare!
Young Thugga Mane LaFlare!
It's a lifestyle you might not be accustomed to, sweetheart
Es ist ein Lebensstil, an den du vielleicht nicht gewöhnt bist, Süße
Black cards and shit, these are Giuseppe's. I said Giuseppe's
Black Cards und so Zeug, das sind Giuseppe's. Ich sagte Giuseppe's
Where your Birkin bag at? You ever had a pair of red bottoms?
Wo ist deine Birkin Bag? Hattest du jemals Red Bottoms?
Well, who is you fuckin', baby? Cause you ain't fucking us. You ain't fucking nobody
Na, wen fickst du denn, Baby? Denn uns fickst du nicht. Du fickst niemanden
Bought a Phantom just to paint it gray (Skirt!)
Hab 'nen Phantom gekauft, nur um ihn grau zu lackieren (Quietsch!)
Got a girl just to call her "babe" (Hey, babe)
Hab 'ne Freundin, nur um sie "Babe" zu nennen (Hey, Babe)
I don't know why this always happen to me
Ich weiß nicht, warum mir das immer passiert
But when I'm with my broadie, all his family members look okay
Aber wenn ich mit meinem Kumpel abhänge, sehen all seine Familienmitglieder gut aus
I want your siblings
Ich will deine Geschwister
Your siblings, bro, I want your siblings
Deine Geschwister, Bro, ich will deine Geschwister
Your siblings
Deine Geschwister
Baby, where your siblings?
Baby, wo sind deine Geschwister?
Where your sister at?
Wo ist deine Schwester?
Bro, I want your siblings
Bro, ich will deine Geschwister
Where your cousins at?
Wo sind deine Cousinen?
Grind of the backseat, the ghost or the phantom
Sex auf dem Rücksitz, im Ghost oder im Phantom
Every time I pull up on Decatur, looking all handsome
Jedes Mal, wenn ich in Decatur vorfahre, sehe ich verdammt gut aus
Baby girl, you can get this cash, cash, and some
Babygirl, du kannst dieses Cash, Cash, und mehr kriegen
Pull up to the family reunion, everyone's a dancing
Fahre beim Familientreffen vor, alle tanzen
Got a bitch pretty panamera around me
Hab 'ne Bitch, schön wie ein Panamera, um mich rum
I buy a real gold neck, look like a Grammy
Ich kaufe eine echte Goldkette, sieht aus wie ein Grammy
My jewelry cold like a bando attic
Mein Schmuck ist kalt wie der Dachboden eines Bandos
My jeweler froze like the fucking Titanic
Mein Juwelier hat's gefroren wie die verdammte Titanic
I want to butter you, I want to butter you
Ich will dich vernaschen, ich will dich vernaschen
I'm gonna spook you to death, baby girl, you knew
Ich werd' dich umhauen, Babygirl, du wusstest es
I want to fuck you to death, baby girl, you knew
Ich will dich zu Tode ficken, Babygirl, du wusstest es
I want to sign you like you So So Def, you knew
Ich will dich unter Vertrag nehmen, als wärst du bei So So Def, du wusstest es
I want to scoop you, you just like ice cream
Ich will dich aufgabeln, du bist wie Eiscreme
Girl, I want two scoops
Girl, ich will zwei Kugeln
I want to control you, no voodoo
Ich will dich kontrollieren, kein Voodoo
I want one scoop, I want two scoops, I want three scoops, I want four scoops
Ich will eine Kugel, ich will zwei Kugeln, ich will drei Kugeln, ich will vier Kugeln
I'm like Uncle Luke
Ich bin wie Uncle Luke
Broke up with my homie cause I fucked all of his sisters
Hab mit meinem Homie gebrochen, weil ich alle seine Schwestern gefickt hab
Got into a couple shootouts cause he heard I called them hookers
Geriet in ein paar Schießereien, weil er hörte, dass ich sie Nutten nannte
You know we slime life, I'ma get her wet then hook her
Du weißt, wir leben Slime Life, ich mach' sie feucht, dann angel ich sie mir
You know we slime life, steal racks out her purse, I booked her
Du weißt, wir leben Slime Life, klaue Bündel aus ihrer Tasche, ich hab sie drangekriegt
Roll her like a swisher
Dreh sie wie einen Swisher
Fuck sis and then dismiss her
Fick die Schwester und schick sie dann weg
Then pulled up in that spider
Dann fuhr ich in diesem Spider vor
Auntie outfit look like she was a nurse so I flirt (I flirt)
Das Outfit der Tante sah aus, als wär sie 'ne Krankenschwester, also flirte ich (Ich flirte)
Then my broadie came outside, treat them with syrup
Dann kam mein Kumpel raus, behandelt sie mit Syrup
I'm a A-1 nigga so he take my word (Take my word)
Ich bin ein A-1 Typ, also glaubt er meinem Wort (Glaubt meinem Wort)
Took my phone pocket, called him and he heard me say "Slurp" and don't burp
Nahm mein Handy aus der Tasche, rief ihn an und er hörte mich sagen "Schlürf" und rülps nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.