Gucci Mane - The Recepie - перевод текста песни на немецкий

The Recepie - Gucci Maneперевод на немецкий




The Recepie
Das Rezept
Today we gonna be making crack
Heute werden wir Crack herstellen
Take 36 ounces of coke
Nimm 36 Unzen Kokain
With water in a pot on the stove
Mit Wasser in einem Topf auf dem Herd
Step to make them boulders add
Schritt, um Brocken zu machen, füge hinzu
If the flame is low, then turn it up
Wenn die Flamme niedrig ist, dann dreh sie hoch
Woah
Woah
Just wait
Warte nur
Then bag it up
Dann pack es ab
You got the key homie
Du hast den Schlüssel, Homie
That's the recipe
Das ist das Rezept
Before you decide to elect yourself in the game of dope
Bevor du dich entscheidest, im Drogengeschäft einzusteigen
Better know that it is cut throat
Weiß besser, dass es erbarmungslos ist
Cant be cracking under pressure when your backed in a corner
Kann nicht unter Druck zusammenbrechen, wenn du in die Ecke gedrängt wirst
Against the ropes
Gegen die Seile
They ain't calling it snitching no more
Sie nennen es nicht mehr petzen
They calling it telling the truth
Sie nennen es die Wahrheit sagen
They say you better get down first
Sie sagen, du solltest dich zuerst ducken
Before they decide to get down on you
Bevor sie sich entscheiden, dich zu erwischen
Mixing it up
Mische es durch
Shake and bake
Schüttel und backe
Its 2008, they got more data than '88
Es ist 2008, sie haben mehr Daten als '88
We used to make crazy cake, crazy cake
Wir machten früher verrückten Kuchen, verrückten Kuchen
Flipping weight, flipping weight
Gewicht drehen, Gewicht drehen
Got get in and out before it be too late
Hol rein und raus, bevor es zu spät ist
I don't want to be 6 feet under
Ich will nicht sechs Fuß unter sein
So I pack and tote my thump
Also packe und trage ich meinen Hammer
Suckers want to hate and block my thunder
Hasser wollen meinen Erfolg blockieren
Cause I got more kicks than a punter
Weil ich mehr Stöße habe als ein Punter
Murder rates go up in the summer
Mordraten steigen im Sommer
Killers go hunting like a hunter
Killer jagen wie ein Jäger
You can live good for 6 years
Du kannst gut leben für 6 Jahre
Then it's football numbers
Dann sind es Footballnummern
Chef for the year, better yet the fucking century
Koch des Jahres, besser gesagt des verdammten Jahrhunderts
Dread head killers with me before deh dem up insulate
Dreadhead-Killer mit mir, bevor sie sie abisolieren
I'm in the kitchen scrapping up the pottery
Ich bin in der Küche und kratze die Töpfe
Working with my hands like the maestro at the symphony
Arbeite mit meinen Händen wie der Maestro der Symphonie
Sniff, I'm cocaine-a, shawty take a whiff off me
Schnupf, ich bin Kokaina, Shawty, nimm einen Zug von mir
Stiff a liffy pisso nigga come and comprehend from me
Steifer Lüftungs-Pisso, Nigga, komm und versteh von mir
Talk slick to me, E40 style, you hearing me?
Rede frech mit mir, E40-Stil, hörst du mich?
Got a green skirt and I bought it off a recipe
Habe einen grünen Rock und kaufte ihn von einem Rezept
Hella p's, hella keys, yellow, purple, red'ly
Viel P's, viel Keys, gelb, lila, rot
Put me in the feds if these crackers on the recipe
Steck mich in den Knast, wenn die Bullen auf dem Rezept sind
33 yellow D's purchased off my recipe
33 gelbe D's, gekauft von meinem Rezept
Heavy cocaine-a G
Schwerer Kokain-G
Plus I got a recipe
Außerdem habe ich ein Rezept
Chef for the year, better yet the fucking century
Koch des Jahres, besser gesagt des verdammten Jahrhunderts
Dread head killers with me before deh dem up insulate
Dreadhead-Killer mit mir, bevor sie sie abisolieren
I'm in the kitchen scrapping up the pottery
Ich bin in der Küche und kratze die Töpfe
Working with my hands like the maestro at the symphony
Arbeite mit meinen Händen wie der Maestro der Symphonie
Sniff, I'm cocaine-a, shawty take a whiff off me
Schnupf, ich bin Kokaina, Shawty, nimm einen Zug von mir
Stiff a liffy pisso nigga come and comprehend from me
Steifer Lüftungs-Pisso, Nigga, komm und versteh von mir
Talk slick to me, E40 style, you hearing me?
Rede frech mit mir, E40-Stil, hörst du mich?
Got a green skirt and I bought it off a recipe
Habe einen grünen Rock und kaufte ihn von einem Rezept
Hella p's, hella keys, yellow, purple, red'ly
Viel P's, viel Keys, gelb, lila, rot
Put me in the feds if these crackers on the recipe
Steck mich in den Knast, wenn die Bullen auf dem Rezept sind
33 yellow D's purchased off my recipe
33 gelbe D's, gekauft von meinem Rezept
Heavy cocaine-a G
Schwerer Kokain-G
Plus I got a recipe
Außerdem habe ich ein Rezept
Well it's Chef Boy A-Bun B
Nun, es ist Chef Boy A-Bun B
The king of the kitchen
Der König der Küche
I got exactly what you need to do your thing when you pitching
Ich habe genau das, was du brauchst, um dein Ding zu machen, wenn du wirfst
Guarantee to add a few layers of bling on your stitching
Garantiere, dass ich ein paar Schichten Bling auf deine Stiche lege
Being teeded in your chest get you stinging and itching
Ein Ei in deiner Brust macht dich stechen und jucken
Got to have the right ingredients before you can start
Du musst die richtigen Zutaten haben, bevor du anfängst
Like 1 part gangsterism 1 part heart
Wie 1 Teil Gangstertum, 1 Teil Herz
2 parts of keeping it G and add you 100
2 Teile, es echt zu halten, und füge 100 hinzu
Milligrams of a killer man and you'd had done it
Milligramm eines Killer-Manns und du hast es geschafft
Put it all inside a Cadillac with them 3's and them 4's
Pack alles in einen Cadillac mit diesen 3ern und 4ern
Swing wide and mix scurrily while skating on vogues
Schwing breit und mische schnell, während du auf Vogues gleitest
Don't forget to shake them haters off homie that's a necessity
Vergiss nicht, die Hater abzuschütteln, Homie, das ist ein Muss
Now you done made you a trill nigga
Jetzt hast du einen echten Nigga gemacht
Now that's the recipe
Das ist das Rezept
Chef for the year, better yet the fucking century
Koch des Jahres, besser gesagt des verdammten Jahrhunderts
Dread head killers with me before deh dem up insulate
Dreadhead-Killer mit mir, bevor sie sie abisolieren
I'm in the kitchen scrapping up the pottery
Ich bin in der Küche und kratze die Töpfe
Working with my hands like the maestro at the symphony
Arbeite mit meinen Händen wie der Maestro der Symphonie
Sniff, I'm cocaine-a, shawty take a whiff off me
Schnupf, ich bin Kokaina, Shawty, nimm einen Zug von mir
Stiff a liffy pisso nigga come and comprehend from me
Steifer Lüftungs-Pisso, Nigga, komm und versteh von mir
Talk slick to me, E40 style, you hearing me?
Rede frech mit mir, E40-Stil, hörst du mich?
Got a green skirt and I bought it off a recipe
Habe einen grünen Rock und kaufte ihn von einem Rezept
Hella p's, hella keys, yellow, purple, red'ly
Viel P's, viel Keys, gelb, lila, rot
Put me in the feds if these crackers on the recipe
Steck mich in den Knast, wenn die Bullen auf dem Rezept sind
33 yellow D's purchased off my recipe
33 gelbe D's, gekauft von meinem Rezept
Heavy cocaine-a G
Schwerer Kokain-G
Plus I got a recipe
Außerdem habe ich ein Rezept





Авторы: Earl Stevens, Bernard Freeman, Paul Poli, Radric Davis, Jeffrey Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.