Текст и перевод песни Gucci Mane - Who R U
Ha,
Gucci
trapped
this
thang
Ха,
Гуччи
поймал
эту
штуку
в
ловушку
DY,
Sizzle,
Guwop
Ди,
шипение,
Гувоп
Is
it
really
true?
Это
правда?
Are
you
really
you?
Ты
действительно
ты?
Are
your
diamonds
huge?
Твои
бриллианты
огромны?
You
know
they
different
hues
Знаешь,
они
разных
оттенков.
I'm
so
sick
of
you
(are
you
sick
of
me?)
Я
так
устал
от
тебя
(ты
устал
от
меня?)
New
color
Gucci
blue,
they
match
my
Gucci
shoes
Новый
цвет
Gucci
blue,
они
подходят
к
моим
туфлям
Gucci.
Come
get
a
load
from
me,
I
took
a
load
from
you
Приди
и
получи
от
меня
груз,
я
взял
груз
от
тебя.
I'm
sellin'
chickens
to
niggas
I
sold
verses
to
Я
продаю
цыплят
ниггерам,
которым
продавал
стихи.
Come
get
a
P
from
me,
I
took
a
key
from
you
Возьми
у
меня
"п",
я
взял
у
тебя
ключ.
Shout
out
my
lawyer
Drew,
shout
out
to
Janice
too
Крикни
моему
адвокату
Дрю,
крикни
и
Дженис
тоже
Please
get
away
from
me,
don't
want
no
verse
from
you
Пожалуйста,
отойди
от
меня,
мне
не
нужны
твои
стихи.
I
see
right
through
this
dude,
I
got
no
love
for
you
Я
вижу
этого
чувака
насквозь,
я
не
испытываю
к
тебе
никакой
любви.
Please
stay
away
from
me,
I
got
no
love
for
you
Пожалуйста,
держись
от
меня
подальше,
я
не
люблю
тебя.
New
Lamb'
is
glacier
blue,
it
match
your
Birkin
too
"Нью-Ламб"
- голубой
ледник,
он
тоже
подходит
к
твоему
"Биркину"
McLaren
glacier
blue,
it
got
'em
hurlin'
too
"Макларен
Глейшер
Блю"
тоже
заставил
их
метаться.
I
bought
a
Wraith
for
boo,
now
I
want
something
new
Я
купил
призрака
для
Бу,
теперь
я
хочу
что-то
новое.
It
ain't
nun
else
to
do,
so
I
keep
buying
coupes
Мне
больше
нечего
делать,
поэтому
я
продолжаю
покупать
купе.
It
ain't
no
where
to
park,
I
think
it's
time
to
move
Припарковаться
негде,
думаю,
пора
переезжать.
LaFlare
in
the
LaF-F-Ferrari,
I'm
swervin'
Лафлар
в
Лаф-Ф-Феррари,
я
сворачиваю.
You
gunnin'
'cause
I
so
much
money,
I'm
splurgin'
Ты
стреляешь,
потому
что
у
меня
так
много
денег,
что
я
трачу
их
впустую.
Woke
up
in
a
new
Bugatti,
dropped
in
the
punani
Проснулся
в
новом
Бугатти,
заскочил
в
пунани.
Call
me
Gucci
Mane
Delantic,
bitch
or
you
can
call
me
Money
Зови
меня
Гуччи
Мане
Делантик,
сука,
или
можешь
звать
меня
деньгами.
Red
Dawn,
I'ma
bring
it
out
'cause
the
sun
out
Красный
рассвет,
я
принесу
его,
потому
что
солнце
вышло.
Woah
now,
put
it
in
it
shawty
'cause
you're
goin'
out
Ого,
а
теперь
вставь
его,
малышка,
потому
что
ты
уходишь.
Jumpman,
jumpin'
from
the
free
throw
with
my
tongue
out
Прыгун,
прыгаю
со
штрафного
броска
с
высунутым
языком.
I
feel
like
Southside,
full
of
cash,
know
my
niggas
ballin'
Я
чувствую
себя
Саутсайдом,
полным
наличных,
знаю,
что
мои
ниггеры
шикуют.
I'm
from
the
eastside,
homicide,
tons
of
marijuana
Я
из
Ист-Сайда,
отдел
убийств,
тонны
марихуаны.
She
a
parasite,
suck
it
dry,
fucked
her
on
the
corner
Она
паразитка,
высоси
ее
досуха,
трахни
ее
на
углу
I
took
the
stand,
lied,
said
I
was
performin'
Arizona
Я
дал
показания,
солгал,
сказал,
что
выступаю
в
Аризоне.
You
know
my
brain
fried,
please,
show
some
mercy
oh
your
Honor
Вы
знаете,
что
мои
мозги
поджарены,
пожалуйста,
проявите
немного
милосердия,
о,
ваша
честь
He
tryna
hot
side,
I
don't
give
a
fuck
'cause
I'm
a
loner
Он
пытается
быть
на
горячей
стороне,
но
мне
плевать,
потому
что
я
одиночка.
I
heard
your
man
died,
I
wouldn't
give
a
fuck,
that
boy
a
goner
Я
слышал,
что
твой
парень
умер,
но
мне
было
наплевать,
что
этому
парню
конец.
They
say
it's
high
tide,
fucked
her
on
a
beach,
I
got
a
boner
Говорят,
сейчас
прилив,
трахнул
ее
на
пляже,
у
меня
стояк.
All
my
whips
mine,
house
mine,
Gucci
Mane
a
owner
(it's
Gucci)
Все
мои
хлысты
мои,
дом
мой,
грива
Гуччи-владелец
(это
Гуччи).
McLaren
glacier
blue,
it
got
'em
hurlin'
too
"Макларен
Глейшер
Блю"
тоже
заставил
их
метаться.
I
bought
a
Wraith
for
boo,
now
I
want
something
new
Я
купил
призрака
для
Бу,
теперь
я
хочу
что-то
новое.
It
ain't
nun
else
to
do,
so
I
keep
buying
coupes
Мне
больше
нечего
делать,
поэтому
я
продолжаю
покупать
купе.
It
ain't
no
where
to
park,
I
think
it's
time
to
move
Припарковаться
негде,
думаю,
пора
переезжать.
I
think
it's
time
to
move
Думаю,
пора
двигаться.
I
think
it's
time
to
move
Думаю,
пора
двигаться.
I
think
it's
time
to
move
Думаю,
пора
двигаться.
I
think
it's
time
to
move
Думаю,
пора
двигаться.
I
think
it's
time
to
move
Думаю,
пора
двигаться.
Source:
LyricFind
Источник:
LyricFind
Management,
Universal
Music
Publishing
Group
Менеджмент,
Universal
Music
Publishing
Group
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.