Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
what
I
get
for
trying
Dafür
bekomm
ich's
wohl,
dass
ich
es
versucht
hab
Kinda
hard
for
me
to
breathe
feel
like
I'm
dying
Schwer
zu
atmen,
fühl
mich
als
würd
ich
sterben
I
tried
to
give
you
all
my
love
that's
what
I
get
for
trying
Hab
dir
all
meine
Liebe
geben
wollt,
dafür
bekomm
ich's,
dass
ich
versucht
hab
I
fell
for
the
deceit
and
all
yo
lies
again
Fiel
wieder
auf
die
Täuschung
und
die
Lügen
von
dir
rein
Don't
know
if
you
hurt
my
heart
or
it's
my
pride
again
Ob's
mein
Herz
trifft
oder
doch
mein
Stolz,
wieder
allein
Don't
know
how
I
got
in
this
predicament
Versteh
nicht,
wie
ich
in
diese
Scheiße
geriet
We
was
pose
to
be
just
friends
but
end
up
serious
Sollten
Freunde
sein
doch
plötzlich
war
es
tief
But
you
start
catching
feelings
Man
that
shit
contagious
Dann
kriegst
du
Gefühle,
Mann,
das
ist
echt
ansteckend
Tell
me
how
you
go
and
switch
up
on
the
greatest
Sag
wie
schwenkst
um
bei
nem
King
auf
einmal
gegen
Bitch
I
said
I
was
falling
shoulda
told
me
you
wouldn't
catch
me
Schatz,
ich
sagte
"Ich
falle",
du
solltest
warnen,
dass
ich
ohne
Netz
bin
Got
me
scrolling
past
all
ya
pics
you
post
your
new
nigga
Scroll
durch
deine
Bilder
nur
um
mit
dem
neuen
Typ
geladn
zu
sein
You
Trippin
now
why
you
go
do
that
shit
Du
hast
sie
nicht
mehr
alle,
wieso
tust
du
das
You
know
you
vulnerable
all
your
feelings
you
don't
really
love
that
nigga
Du
bist
verletzlich,
deine
Gefühle
lügen,
ihn
liebst
du
nicht
All
it
took
was
one
time
for
you
to
see
me
with
a
bitch
and
switch
on
a
nigga
Nur
ein
einziges
Mal
dicht
mit
'ner
Braut
und
du
drehst
dem
Nigga
durch
But
how
you
just
gon
play
me
I'm
the
greatest
Wie
kannst
du
mich
so
spielen?
Ich
war
für
dich
der
Größte
You
gon
cry
me
a
river
you
know
you
down
graded
Wein
dir
'nen
Fluss,
du
hast
echt
abgebaut
Fucking
on
that
nigga
knowing
you
think
about
me
daily
Du
fickst
ihn,
denkst
aber
täglich
noch
an
mich
He
catch
you
staring
say
was
wrong
you
say
nothing
baby
you
tripping
Er
sieht
deinen
Blick
und
fragt
was
los
ist,
du
sagst
"Nichts
Baby,
du
spinnst"
But
I'm
all
your
head
you
think
about
me
who
Im
fucking
and
loving
on
now
Doch
ich
bin
in
deinem
Kopf,
jemand
den
sie
hat,
den
ich
jetzt
lieb
und
hab
Who
I'm
gon
give
that
good
mouth
to
Wem
ich
guten
Oral
geschenkt
hab
Have
em
screaming
out
my
name
you
know
what
it's
about
Der
meinen
Namen
schreit,
du
weißt
was
wirklich
zählt
You
know
you
gon
miss
it
Du
wirst
es
vermissen
All
in
the
shower
pin
you
on
the
wall
Ganz
unter
der
Dusche,
gegen
die
Wand
gedrückt
Pull
my
dreads
when
you
fill
it
you
miss
it
Zieh
an
meinen
Dreads
spür
wenn
ich
kommst,
vermisst
du's
I
know
you
gone
miss
it
Ja,
ich
weiß
du
wirst's
vermissen
Kinda
hard
for
me
to
breathe
feel
like
I'm
dying
Schwer
zu
atmen,
fühl
mich
als
würd
ich
sterben
I
tried
to
give
you
all
my
love
that's
what
I
get
for
trying
Hab
dir
all
meine
Liebe
geben
wollt,
dafür
bekomm
ich's,
dass
ich
versucht
hab
I
fell
for
the
deceit
and
all
yo
lies
again
Fiel
wieder
auf
die
Täuschung
und
die
Lügen
von
dir
rein
Don't
know
if
you
hurt
my
heart
or
it's
my
pride
again
Ob's
mein
Herz
trifft
oder
doch
mein
Stolz,
wieder
allein
Shoulda
stuck
to
the
code
kept
my
heart
inside
my
pocket
Hätt
beim
Kodex
bleiben
soll'n,
Herz
in
der
Hosentasche
eingeschlossen
Ran
me
up
a
check
woulda
been
too
busy
counting
profit
Hätt
Summen
verdient,
nur
mit
meinen
Profiten
beschäftigt
To
lose
focus
I
fell
off
tryna
get
back
to
my
reality
Bin
abgestürzt,
versuch
zurück
zur
Realität
zu
finden
That's
what
I
get
for
trying
Dafür
bekomm
ich's
wohl,
dass
ich
es
versucht
hab
You
got
me
thinking
Du
hast
mich
denken
lassen
Really
got
me
contemplating
about
shit
that
we
did
Lässt
mich
wirklich
grübeln
über
Dinge
die
passierten
Thinking
bout
places
we
been
Denk
an
Orte
wo
wir
waren
You
fucked
it
all
up
blow
that
shit
in
the
wind
Hast
alles
verspielt,
verweht
im
Wind
Got
me
smoking
hella
daily
Bin
täglich
am
Gras
rauchen
I
use
the
gas
to
meditate
Benutz
es
zur
Meditation
Say
it
was
just
a
mistake
Sagst
es
war
bloß
ein
Versehen
You
wish
you
could
take
it
all
back
but
you
can't
Du
wünscht
zurückzunehmen
aber
unmöglich
Shoulda
thought
about
that
shit
before
you
made
some
move
Hätt
dran
denken
sollen
vor
deinem
Move
It's
too
late
to
say
sorry
I
ain't
got
shit
to
lose
Zu
spät
für
Entschuldigung,
ich
hab
nichts
zu
verlieren
Gave
me
the
blues
im
thumbing
thru
100's
I'm
flexing
on
you
Gaben
wirklich
die
Trübsal,
zähl
Hunderte
zeig
es
dir
I
put
that
shit
in
the
past
Pack
das
in
die
Vergangenheit
So
anybody
ask
about
her
I'm
looking
like
who
Wenn
nach
dir
gefragt
wird,
schau
ich
nur
fragend
Ion
even
know
that
bitch
Kenn
ich
die
Schlampe
nicht
All
in
my
feelings
I
fucked
on
her
friend
Melancholisch
hab
ich
mit
ihrer
Freundin
gefickt
Had
them
hoes
beefing
yo
secret
came
out
Machte
die
Schlampen
streitig,
dein
Geheimnis
flog
auf
Thought
I
ain't
know
but
the
streets
talk
a
lot
Dachtest
ich
weiß
nichts,
doch
die
Straße
flüstert
Shoulda
kept
that
shit
solid
with
me
I
could
respect
you
mo
Hättst
die
Sache
mit
mir
gerade
halten
solln,
wärst
respektvoller
Now
when
I
look
at
you
only
see
you
as
a
hoe
Seh
dich
nur
als
Nutte
an
wenn
ich
hinblick
Fuck
yo
apology
ain't
no
mo
reasoning
Fick
dein
Entschuldig,
null
Diskussion
mehr
Ion
wan
hear
that
shit
fuck
all
that
pleading
shit
Will
nichts
mehr
hören,
kein
bettelnd
Geschwätz
Save
all
that
for
who
you
sleeping
with
Spar
dir
das
für
den
wo
du
heut
schläfst
Heart
cold
I'll
freeze
a
bitch
Herz
ist
kalt,
ich
frier
eine
Schlampe
ein
Look
in
my
eyes
you
know
that
it's
real
like
why
would
I
lie
to
you
Schau
mir
in
die
Augen,
weißt
dass
das
echt
ist,
warum
sollt
ich
dir
lügen
Look
in
my
eyes
you
knew
it
was
real
I
pushed
my
pride
aside
for
you
Schau
mir
in
die
Augen,
du
wusstest
es
war
echt,
stellte
Stolz
zurück
für
dich
Kinda
hard
for
me
to
breathe
feel
like
I'm
dying
Schwer
zu
atmen,
fühl
mich
als
würd
ich
sterben
I
tried
to
give
you
all
my
love
that's
what
I
get
for
trying
Hab
dir
all
meine
Liebe
geben
wollt,
dafür
bekomm
ich's,
dass
ich
versucht
hab
I
fell
for
the
deceit
and
all
yo
lies
again
Fiel
wieder
auf
die
Täuschung
und
die
Lügen
von
dir
rein
Don't
know
if
you
hurt
my
heart
or
it's
my
pride
again
Ob's
mein
Herz
trifft
oder
doch
mein
Stolz,
wieder
allein
Shoulda
stuck
to
the
code
kept
my
heart
inside
my
pocket
Hätt
beim
Kodex
bleiben
soll'n,
Herz
in
der
Hosentasche
eingeschlossen
Ran
me
up
a
check
woulda
been
too
busy
counting
profit
Hätt
Summen
verdient,
nur
mit
meinen
Profiten
beschäftigt
To
lose
focus
I
fell
off
tryna
get
back
to
my
reality
Bin
abgestürzt,
versuch
zurück
zur
Realität
zu
finden
That's
what
I
get
for
trying
Dafür
bekomm
ich's
wohl,
dass
ich
es
versucht
hab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Clay
Альбом
Trying
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.