Текст и перевод песни Gudium - Время Взорвать
Время Взорвать
Time to Blow Up
К
нам
в
редакцию
обратились
Concerned
residents
Обеспокоенные
жители
Of
inhabited
areas
Населенных
пунктов
Have
contacted
our
editorial
office
Пауки
атакуют
их
дома
Spiders
are
attacking
their
homes
По
наблюдениям
сельчан
According
to
the
observations
of
villagers
Активны
пауки
ночью
Spiders
are
active
at
night
Прыгают
в
высоту
до
двух
метров
They
jump
up
to
two
meters
in
height
Он
еще
больше
там
He's
even
bigger
there
(Web
Web
Web
Web
(Web
Web
Web
Web
Web
Web
Web
Web)
Web
Web
Web
Web)
На
задворках
multiverse'а
On
the
outskirts
of
the
multiverse
Где
uroboric
midnight
gospel
Where
the
uroboric
midnight
gospel
В
россыпи
белого
купороса
In
a
scattering
of
white
vitriol
Что
оставил
мерцать
господ
Left
by
the
lords
to
flicker
На
млечном
пути
бесхозном
On
the
milky
way,
ownerless
Будто
в
тишине
матросской
Like
in
a
sailor's
silence
Я
тот
паучок
погрязший
в
грезах
I
am
that
spider,
mired
in
dreams
Что
бороздит
просторы
мозга
That
plows
the
expanses
of
the
brain
На
голубом
спутнике
солнца
On
the
blue
satellite
of
the
sun
Под
грозной
громадой
звёздной
Under
the
menacing
bulk
of
the
starry
Паутину
я
как
круги
на
полях
I
weave
my
web
like
circles
in
the
fields
Заплёл
спиралями
гипноза
Spirals
of
hypnosis
На
глазах
небесных
тел
Before
the
eyes
of
celestial
bodies
Земной
облик
мой
истлел
My
earthly
appearance
withered
away
Мухи
жужжат
над
космодромом
мол
Flies
buzz
over
the
cosmodrome
silently
Бесконечность
не
предел
Infinity
is
not
the
limit
И
как
на
батуте
я
паучок
And
like
on
a
trampoline,
I,
a
spider
Планирую
на
этой
сетке
I
plan
on
this
network
Мощный
квантовый
скачок
(эхэй
баля)
A
powerful
quantum
leap
(hey,
babe)
На
пару
парсеков
For
a
couple
of
parsecs
Многоруким
Громозекой
Multi-armed
Thunderstorm
Я
родную
покину
планету
I
will
leave
my
native
planet
Айзек
Азимов
и
Кир
Булычев
Isaac
Asimov
and
Kir
Bulychev
Ещё
ребёнком
забили
меня
в
эту
ракету
They
crammed
me
into
this
rocket
as
a
child
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Теперь
время
взорвать
Now
it's
time
to
blow
up
Теперь
время
взлетать
Now
it's
time
to
take
off
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Теперь
время
взорвать
Now
it's
time
to
blow
up
Теперь
время
взлетать
Now
it's
time
to
take
off
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Теперь
время
взорвать
Now
it's
time
to
blow
up
Теперь
время
взлетать
Now
it's
time
to
take
off
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Теперь
время
взорвать
Now
it's
time
to
blow
up
Теперь
время
взлетать
Now
it's
time
to
take
off
Время
взорвать
Time
to
blow
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
WWW
дата релиза
15-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.