Gue Pequeno feat. Peppino Di Capri - Fiumi Di Champagne - Tratto Dal film "Natale Col Boss" - перевод текста песни на английский

Fiumi Di Champagne - Tratto Dal film "Natale Col Boss" - Peppino di Capri , Guè Pequeno перевод на английский




Fiumi Di Champagne - Tratto Dal film "Natale Col Boss"
Rivers Of Champagne - From the movie "Christmas With The Boss"
Così cominciava la festa
This is how the party started
E già ti girava la testa
And your head was already spinning
Champagne flow
Champagne flow
Così cominciava la festa
This is how the party started
E già ti girava la testa
And your head was already spinning
Champagne
Champagne
(Champagne babe)
(Champagne babe)
Per brindare
To make a toast
Champagne
Champagne
(babe, babe, babe)
(babe, babe, babe)
Per brindare a un incontro
To toast to a meeting
Champagne
Champagne
Per brindare
To make a toast
Champagne
Champagne
(babe, babe, babe)
(babe, babe, babe)
Per brindare a un incontro
To toast to a meeting
Tu sei una strada che non va percorsa
You're a road not to be taken
Vuoi una testa calda, testarossa
You want a hothead, a redhead
Chiudi la borsa che ho fatto il pieno nel jet
Close your bag, I filled up the jet
dopo conta fino a tre, siamo già a Saint Tropez, se se
After counting to three, we're already in Saint Tropez, yeah yeah
L'importante è stare lontani da lui
The important thing is to stay away from him
Via da qui, in a queen zanot di Vuitton Louis
Away from here, in a queen zanotti by Vuitton Louis
Eccellenza italiana anche più di Gucci
Italian excellence, even more than Gucci
Per te che sei bella, Bellucci
For you who are beautiful, Bellucci
Okay
Okay
Okay brindo, ho messo in fresco del Cristal
Okay, I toast, I put some Cristal on ice
Incontro lo yacht al tramonto, guarda che vista
Meeting the yacht at sunset, look at the view
Noi due sulla rivista a Capri, Montecarlo
Us two on the magazine in Capri, Monte Carlo
Litri di shampoo, Lambo Gallardo
Liters of shampoo, Lambo Gallardo
Portiamo il fuoco sulla neve di St. Moritz
We bring the fire to the snow of St. Moritz
Solo una scusa per rimanere da soli
Just an excuse to be alone
Stanotte soltanto so che sei di un altro
Tonight only I know you belong to another
Prego cameriere ora porta dell'altro
Waiter, please bring some more
Champagne
Champagne
(Champagne babe)
(Champagne babe)
Per brindare
To make a toast
Champagne
Champagne
(babe, babe)
(babe, babe)
Per brindare a un incontro
To toast to a meeting
Così cominciava la festa
This is how the party started
e già ti girava la testa
And your head was already spinning
Così cominciava la festa
This is how the party started
e già ti girava la testa
And your head was already spinning
Lunghe notti, yeah, giorni corti
Long nights, yeah, short days
Albe e tramonti, borse di soldi
Sunrises and sunsets, bags of money
Siamo esagerati sulla Maserati
We're exaggerated on the Maserati
Bocce di Champagne sui millesimati
Champagne flutes on the vintage ones
Il tuo uomo pensa che sei andata a Ibiza
Your man thinks you went to Ibiza
In vacanza con la tua migliore amica
On vacation with your best friend
Non ti controlla parecchio
He doesn't check on you much
Tanto è troppo vecchio per i social network
He's too old for social networks anyway
Gangsta flow, Veuve Clicquot
Gangsta flow, Veuve Clicquot
Con la voglia di attaccarti a quel muro come un Van Gogh
With the desire to stick you to that wall like a Van Gogh
Chiudi a chiave, alza lo stereo
Lock the door, turn up the stereo
Scordati il resto, modalità aereo
Forget the rest, airplane mode
Portiamo il fuoco sulla neve di St. Moritz
We bring the fire to the snow of St. Moritz
Solo una scusa per rimanere da soli
Just an excuse to be alone
Stanotte soltanto so che sei di un altro
Tonight only I know you belong to another
Prego cameriere ora porta dell'altro
Waiter, please bring some more
Champagne
Champagne
(Champagne babe)
(Champagne babe)
Per brindare
To make a toast
Champagne
Champagne
(babe, babe)
(babe, babe)
Per brindare a un incontro
To toast to a meeting
Così cominciava la festa
This is how the party started
e già ti girava la testa
And your head was already spinning
Così cominciava la festa
This is how the party started
e già ti girava la testa
And your head was already spinning
Se vuoi, ti accompagno se vuoi
If you want, I'll walk you home if you want
Se vuoi, ti accompagno se vuoi
If you want, I'll walk you home if you want
Stasera si va tutti a casa mia
Tonight we all go to my house
My man peppino
My man Peppino
Stasera si va tutti a casa mia
Tonight we all go to my house
G.U.E.
G.U.E.
Do Do Don Joe
Do Do Don Joe
Ha ha
Ha ha
Così cominciava la festa
This is how the party started
e già ti girava la testa
And your head was already spinning
Cameriere, Champagne
Waiter, Champagne





Авторы: COSIMO FINI, LUIGI FLORIO, SALVATORE DE PASQUALE, DOMENICO DI FRANCIA, SERGIO IODICE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.