Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiumi Di Champagne - Tratto Dal film "Natale Col Boss"
Rivers Of Champagne - From the movie "Christmas With The Boss"
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
E
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Champagne
flow
Champagne
flow
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
E
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
(Champagne
babe)
(Champagne
babe)
Per
brindare
To
make
a
toast
(babe,
babe,
babe)
(babe,
babe,
babe)
Per
brindare
a
un
incontro
To
toast
to
a
meeting
Per
brindare
To
make
a
toast
(babe,
babe,
babe)
(babe,
babe,
babe)
Per
brindare
a
un
incontro
To
toast
to
a
meeting
Tu
sei
una
strada
che
non
va
percorsa
You're
a
road
not
to
be
taken
Vuoi
una
testa
calda,
testarossa
You
want
a
hothead,
a
redhead
Chiudi
la
borsa
che
ho
fatto
il
pieno
nel
jet
Close
your
bag,
I
filled
up
the
jet
dopo
conta
fino
a
tre,
siamo
già
a
Saint
Tropez,
se
se
After
counting
to
three,
we're
already
in
Saint
Tropez,
yeah
yeah
L'importante
è
stare
lontani
da
lui
The
important
thing
is
to
stay
away
from
him
Via
da
qui,
in
a
queen
zanot
di
Vuitton
Louis
Away
from
here,
in
a
queen
zanotti
by
Vuitton
Louis
Eccellenza
italiana
anche
più
di
Gucci
Italian
excellence,
even
more
than
Gucci
Per
te
che
sei
bella,
Bellucci
For
you
who
are
beautiful,
Bellucci
Okay
brindo,
ho
messo
in
fresco
del
Cristal
Okay,
I
toast,
I
put
some
Cristal
on
ice
Incontro
lo
yacht
al
tramonto,
guarda
che
vista
Meeting
the
yacht
at
sunset,
look
at
the
view
Noi
due
sulla
rivista
a
Capri,
Montecarlo
Us
two
on
the
magazine
in
Capri,
Monte
Carlo
Litri
di
shampoo,
Lambo
Gallardo
Liters
of
shampoo,
Lambo
Gallardo
Portiamo
il
fuoco
sulla
neve
di
St.
Moritz
We
bring
the
fire
to
the
snow
of
St.
Moritz
Solo
una
scusa
per
rimanere
da
soli
Just
an
excuse
to
be
alone
Stanotte
soltanto
so
che
sei
di
un
altro
Tonight
only
I
know
you
belong
to
another
Prego
cameriere
ora
porta
dell'altro
Waiter,
please
bring
some
more
(Champagne
babe)
(Champagne
babe)
Per
brindare
To
make
a
toast
(babe,
babe)
(babe,
babe)
Per
brindare
a
un
incontro
To
toast
to
a
meeting
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
e
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
e
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Lunghe
notti,
yeah,
giorni
corti
Long
nights,
yeah,
short
days
Albe
e
tramonti,
borse
di
soldi
Sunrises
and
sunsets,
bags
of
money
Siamo
esagerati
sulla
Maserati
We're
exaggerated
on
the
Maserati
Bocce
di
Champagne
sui
millesimati
Champagne
flutes
on
the
vintage
ones
Il
tuo
uomo
pensa
che
sei
andata
a
Ibiza
Your
man
thinks
you
went
to
Ibiza
In
vacanza
con
la
tua
migliore
amica
On
vacation
with
your
best
friend
Non
ti
controlla
parecchio
He
doesn't
check
on
you
much
Tanto
è
troppo
vecchio
per
i
social
network
He's
too
old
for
social
networks
anyway
Gangsta
flow,
Veuve
Clicquot
Gangsta
flow,
Veuve
Clicquot
Con
la
voglia
di
attaccarti
a
quel
muro
come
un
Van
Gogh
With
the
desire
to
stick
you
to
that
wall
like
a
Van
Gogh
Chiudi
a
chiave,
alza
lo
stereo
Lock
the
door,
turn
up
the
stereo
Scordati
il
resto,
modalità
aereo
Forget
the
rest,
airplane
mode
Portiamo
il
fuoco
sulla
neve
di
St.
Moritz
We
bring
the
fire
to
the
snow
of
St.
Moritz
Solo
una
scusa
per
rimanere
da
soli
Just
an
excuse
to
be
alone
Stanotte
soltanto
so
che
sei
di
un
altro
Tonight
only
I
know
you
belong
to
another
Prego
cameriere
ora
porta
dell'altro
Waiter,
please
bring
some
more
(Champagne
babe)
(Champagne
babe)
Per
brindare
To
make
a
toast
(babe,
babe)
(babe,
babe)
Per
brindare
a
un
incontro
To
toast
to
a
meeting
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
e
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
e
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Se
vuoi,
ti
accompagno
se
vuoi
If
you
want,
I'll
walk
you
home
if
you
want
Se
vuoi,
ti
accompagno
se
vuoi
If
you
want,
I'll
walk
you
home
if
you
want
Stasera
si
va
tutti
a
casa
mia
Tonight
we
all
go
to
my
house
My
man
peppino
My
man
Peppino
Stasera
si
va
tutti
a
casa
mia
Tonight
we
all
go
to
my
house
Do
Do
Don
Joe
Do
Do
Don
Joe
Così
cominciava
la
festa
This
is
how
the
party
started
e
già
ti
girava
la
testa
And
your
head
was
already
spinning
Cameriere,
Champagne
Waiter,
Champagne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSIMO FINI, LUIGI FLORIO, SALVATORE DE PASQUALE, DOMENICO DI FRANCIA, SERGIO IODICE
Альбом
Vero +
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.