Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amigo Fiel
Dein treuer Freund
Tu
amigo
fiel
Dein
treuer
Freund
Tu
amigo
fiel
Dein
treuer
Freund
Y
déjeme
hablarle
Und
lass
mich
dir
etwas
sagen
Un
sentimiento
nuevo
Ein
neues
Gefühl
Acaba
de
nacer
en
mi
Ist
gerade
in
mir
erwacht
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
se
entere
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
es
erfährst
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
te
enamores
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
dich
verliebst
Como
le
digo
que
me
gusta
Wie
sage
ich
ihr,
dass
ich
sie
mag
Desde
la
primera
vez
que
compartí
Seit
dem
ersten
Mal,
als
wir
Zeit
miteinander
verbrachten
Como
le
explico
de
las
cosquillas
Wie
erkläre
ich
ihr
das
Kribbeln
Que
siento,
cuando
estoy
cerca
de
ti
Das
ich
fühle,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
Los
nervios
me
traicionan
Die
Nerven
spielen
verrückt
Cuando
me
das
un
beso
Wenn
du
mir
einen
Kuss
gibst
Me
siento
en
las
nubes
Ich
fühle
mich
wie
auf
Wolken
Y
el
corazón
contento
Und
mein
Herz
ist
glücklich
Y
ya
no
aguanto
más
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
aushalten
Quiero
decirle
la
verdad
Ich
will
dir
die
Wahrheit
sagen
De
como
ando
sintiéndome
Wie
ich
mich
fühle
Que
en
las
noches
sueño
contigo
Dass
ich
nachts
von
dir
träume
Y
siempre
es
amándote
Und
immer
davon,
dich
zu
lieben
Pero
de
frente
me
da
miedo
Aber
ich
habe
Angst,
es
dir
direkt
zu
sagen
Que
esto
dañe
la
amistad
Dass
es
unsere
Freundschaft
zerstört
A
veces
me
pregunto
si
ella
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
sie
Se
sentirá
igual
Das
Gleiche
fühlt
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
se
entere
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
es
erfährst
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
te
enamores
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
dich
verliebst
Perdóneme
por
lo
que
le
voy
a
decir
Entschuldige,
was
ich
dir
jetzt
sage
Espero
que
no
se
me
enojo
Ich
hoffe,
du
wirst
nicht
böse
Hace
tiempo
que
guardo
este
secreto
Ich
habe
dieses
Geheimnis
lange
gehütet
Vivo
enamorado
desde
que
eramos
infantes
Ich
bin
verliebt,
seit
wir
Kinder
waren
Tu
me
hechizaste,
con
tu
amistad
Du
hast
mich
verzaubert,
mit
deiner
Freundschaft
Ella
me
confiesa
que
también
me
amaba
Sie
gesteht
mir,
dass
sie
mich
auch
liebte
Pero
no
se
atrevía
a
decirlo
Aber
sie
traute
sich
nicht,
es
zu
sagen
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
se
entere
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
es
erfährst
Siempre
quise
entre
tu
y
yo
Ich
wollte
immer
zwischen
dir
und
mir
Algo
más
que
ser
tu
amigo
fiel
Mehr
als
nur
dein
treuer
Freund
sein
Tantas
cosas
juntas
que
me
enamore
So
viele
gemeinsame
Dinge,
dass
ich
mich
verliebte
Ya
es
necesario
que
te
enamores
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
du
dich
verliebst
Que
lindo
es
crecer
Wie
schön
ist
es,
aufzuwachsen
Junto
a
una
persona,
que
terminas
amando
Mit
einer
Person,
die
man
am
Ende
liebt
De
amigos
pasamos
a
ser
mejores
amigos
Von
Freunden
wurden
wir
beste
Freunde
Y
coincidimos
que
estabamos
enamorados
Und
wir
stellten
fest,
dass
wir
ineinander
verliebt
waren
The
Movie
Man
2
The
Movie
Man
2
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guelo Star
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.