Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Dogs
All Meine Hunde
This
for,
all
of
my
dogs
Das
ist
für,
all
meine
Hunde
All
of
my
people,
all
of
my
killers
all
of
my
dogs
All
meine
Leute,
all
meine
Killer,
all
meine
Hunde
All
of
my
niggaz
all
my
gorillas,
all
of
my
dogs
- 4x
All
meine
Jungs,
all
meine
Gorillas,
all
meine
Hunde
- 4x
This
for
all
of
my
dogs,
all
of
my
motherfuckers
on
lock
Das
ist
für
all
meine
Hunde,
all
meine
Motherfucker,
die
im
Knast
sitzen
All
my
motherfuckers
that's
dead
and
gone,
and
all
the
ones
that's
here
now
All
meine
Motherfucker,
die
tot
und
begraben
sind,
und
all
die,
die
jetzt
hier
sind
I'ma
make
you
raise
the
roof
in
this
son
of
a
bitch,
gon
'head
get
buck
and
get
loud
Ich
werde
euch
dazu
bringen,
das
Dach
dieses
Mistkerls
anzuheben,
macht
euch
bereit
und
werdet
laut
From
the
heart
I
gotta
say
that
I
love
y'all,
and
I'ma
represent
till
I
die
Vom
Herzen
muss
ich
sagen,
dass
ich
euch
liebe,
und
ich
werde
euch
repräsentieren,
bis
ich
sterbe
Dilly
Boy
you
know
what
this
is,
we
done
came
a
long
way
from
being
kids
Dilly
Boy,
du
weißt,
was
das
ist,
wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
Kinder
waren
From
playing
cops
and
robbers
up
in
the
hood,
to
rolling
a
candy
coated
Benz
Vom
Spielen
von
Cops
und
Räubern
in
der
Hood,
bis
zum
Fahren
eines
bonbonfarbenen
Benz
We
just
so
fly
oh
my,
that
we
all
in
the
motherfucking
wind
Wir
sind
einfach
so
cool,
oh
mein
Gott,
dass
wir
alle
im
verdammten
Wind
sind
Now
that
we
all
grown
motherfucking
men,
we
can
fuck
shit
up
just
like
kids
Jetzt,
wo
wir
alle
erwachsene
verdammte
Männer
sind,
können
wir
Scheiße
bauen,
genau
wie
Kinder
Down
for
my
family
down
for
my
people,
down
for
my
boys
Ich
stehe
zu
meiner
Familie,
zu
meinen
Leuten,
zu
meinen
Jungs
Down
for
my
niggaz
down
for
my
killers,
down
for
my
dogs
Ich
stehe
zu
meinen
Jungs,
zu
meinen
Killern,
zu
meinen
Hunden
We
ride
out
on
bitches,
all
the
way
to
the
top
we
climbing
on
bitches
Wir
reiten
auf
Bitches
aus,
ganz
nach
oben
klettern
wir
auf
Bitches
Be
shining
on
bitches,
all
the
way
for
the
money
we
stacking
on
bitches
Wir
glänzen
auf
Bitches,
den
ganzen
Weg
für
das
Geld,
das
wir
auf
Bitches
stapeln
What
you
know
bout
that
cuz,
Guerilla
Maab
and
the
motherfuckers
over
Backwood
Was
weißt
du
schon
darüber,
Kuz,
Guerilla
Maab
und
die
Motherfucker
über
Backwood
We
packing
what
you
hoes
lacking,
hit
hard
checks
like
a
Green
Bay
Packer
Wir
packen,
was
euch
Huren
fehlt,
treffen
harte
Checks
wie
ein
Green
Bay
Packer
I'm
doing
my
thang
a
hundred
percent
proof,
ain't
nobody
gon
do
it
the
way
that
I
do
Ich
mache
mein
Ding
zu
hundert
Prozent
sicher,
niemand
wird
es
so
machen
wie
ich
All
my
folks
get
down
and
get
loose,
this
one
here
streets
done
made
for
you
All
meine
Leute,
geht
runter
und
macht
euch
locker,
das
hier
haben
die
Straßen
für
dich
gemacht
This
for
all
of
my
killers
all
my
guerillas,
that's
living
untamed
Das
ist
für
all
meine
Killer,
all
meine
Guerillas,
die
ungezähmt
leben
Bleed
the
block
trying
to
get
your
change,
for
the
love
of
do'
living
the
life
of
the
pain
Bluten
den
Block,
um
dein
Wechselgeld
zu
bekommen,
für
die
Liebe,
das
Leben
des
Schmerzes
zu
leben
I
gotta
ride
for
y'all,
all
my
niggaz
locked
up
behind
the
wall
Ich
muss
für
euch
alle
reiten,
all
meine
Jungs,
die
hinter
Gittern
eingesperrt
sind
All
my
niggaz
that
took
the
final
call,
better
believe
we
fin
to
mash
for
y'all
All
meine
Jungs,
die
den
letzten
Anruf
angenommen
haben,
glaubt
mir,
wir
werden
für
euch
alle
kämpfen
Straight
to
the
top
when
I
come
out
the
lot,
in
a
swang
and
a
drop
when
I
represent
Direkt
an
die
Spitze,
wenn
ich
aus
dem
Parkplatz
komme,
in
einem
Swang
und
einem
Drop,
wenn
ich
repräsentiere
All
of
my
dogs
and
it's
evident,
I
put
it
on
Screw-U
so
I'm
rocking
it
All
meine
Hunde
und
es
ist
offensichtlich,
ich
habe
es
auf
Screw-U
gesetzt,
also
rocke
ich
es
We
keeping
it
real
for
the
people
who
keeping
it
real
with
us,
in
a
trunk
steady
bumping
us
Wir
halten
es
echt
für
die
Leute,
die
es
mit
uns
echt
halten,
in
einem
Kofferraum,
der
uns
ständig
pumpt
And
wasn't
ever
giving
up
on
us,
and
down
to
ride
when
it's
time
to
bust
Und
uns
niemals
aufgeben,
und
bereit
sind
zu
reiten,
wenn
es
Zeit
ist
zu
knallen
Lil'
Trae
fin
to
spit
the
real,
now
what
would
I
be
with
none
of
my
niggaz
Lil'
Trae
wird
die
Wahrheit
ausspucken,
was
wäre
ich
ohne
meine
Jungs
I'd
prolly
be
dead
in
the
mist
of
guerillas,
or
stuck
in
a
cell
with
multiple
killers
Ich
wäre
wahrscheinlich
tot
inmitten
von
Guerillas,
oder
in
einer
Zelle
mit
mehreren
Killern
gefangen
You
gotta
keep
your
head
up,
take
your
time
and
nigga
don't
let
up
Du
musst
deinen
Kopf
oben
halten,
dir
Zeit
nehmen
und
niemals
aufgeben
Even
though
this
life
be
tough,
you
gotta
be
standing
strong
even
though
you
know
the
road
get
rough
Auch
wenn
dieses
Leben
hart
ist,
musst
du
stark
bleiben,
auch
wenn
du
weißt,
dass
der
Weg
rau
wird
I'm
a
hundred
percent
down
with
y'all,
you
gotta
do
what
you
gotta
do
Ich
stehe
hundertprozentig
zu
euch,
ihr
müsst
tun,
was
ihr
tun
müsst
As
long
as
you
plan
on
never
giving
up,
the
Maab
gon
forever
stay
down
with
you
Solange
ihr
plant,
niemals
aufzugeben,
wird
die
Maab
für
immer
zu
euch
stehen
Cause
I
ride
for
my
niggaz
and
die
for
my
niggaz,
when
it
come
to
the
end
I
cry
Denn
ich
reite
für
meine
Jungs
und
sterbe
für
meine
Jungs,
wenn
es
zum
Ende
kommt,
weine
ich
With
my
niggaz
Mit
meinen
Jungs
I'm
sick
of
me
losing
all
of
my
niggaz,
I'm
telling
you
that
I
love
you
niggaz
Ich
habe
es
satt,
all
meine
Jungs
zu
verlieren,
ich
sage
euch,
dass
ich
euch
liebe,
Jungs
This
one
for
all
of
my
dogs,
creeping
off
in
the
land
to
the
end
of
time
Das
hier
ist
für
all
meine
Hunde,
die
bis
ans
Ende
der
Zeit
durch
das
Land
schleichen
AK-47
3-57
mack
11
and
a
mo'fucking
sawed
off,
everybody
get
hauled
off
AK-47,
3-57,
Mack
11
und
eine
verdammte
abgesägte
Schrotflinte,
jeder
wird
abtransportiert
To
the
cemetery,
when
a
nigga
get
aggravated
Zum
Friedhof,
wenn
ein
Kerl
gereizt
wird
Running
up
in
your
house
with
the
nickel
plated,
artillery
up
in
your
mouth
Ich
renne
in
dein
Haus
mit
der
vernickelten
Artillerie
in
deinem
Mund
Cause
I'm
a
mad
man,
and
all
of
my
dogs
are
ignant
and
twisted
Denn
ich
bin
ein
verrückter
Mann,
und
all
meine
Hunde
sind
ignorant
und
verdreht
Call
me
a
landlord,
cause
I
tend
to
make
niggaz
souls
get
evicted
Nenn
mich
einen
Vermieter,
denn
ich
neige
dazu,
die
Seelen
von
Kerlen
zu
vertreiben
Mass
murder,
all
of
my
dogs
down
with
it
Massenmord,
all
meine
Hunde
sind
dabei
Got
a
lick
for
ninety
bricks,
and
yeah
my
people
gon
go
hit
it
Habe
einen
Auftrag
für
neunzig
Steine,
und
ja,
meine
Leute
werden
es
tun
All
of
my
people
stay
on
the
grind,
24/7
a
constant
shine
All
meine
Leute
bleiben
am
Ball,
24/7,
ein
konstanter
Glanz
HPD
can
eat
a
dick,
cause
we
guerillas
and
we
above
the
law
HPD
kann
einen
Schwanz
lutschen,
denn
wir
sind
Guerillas
und
stehen
über
dem
Gesetz
Ain't
got
no
love
for
y'all,
ain't
no
compassion
Ich
habe
keine
Liebe
für
euch,
kein
Mitgefühl
Cause
everytime
y'all
motherfuckers
come
to
the
ghetto,
y'all
come
blasting
Denn
jedes
Mal,
wenn
ihr
Motherfucker
ins
Ghetto
kommt,
kommt
ihr
und
ballert
That
there
why
I
be
masking,
and
ready
to
run
y'all
over
Deshalb
maskiere
ich
mich
und
bin
bereit,
euch
zu
überfahren
I'm
about
stacking
my
feddy,
but
feminine
niggaz
feel
me
cause
I'm
a
soldier
Ich
bin
dabei,
mein
Geld
zu
stapeln,
aber
feminine
Kerle
fühlen
mich,
denn
ich
bin
ein
Soldat
Like
britches
I'll
fold
ya,
I
done
told
ya
already
Wie
Hosen
werde
ich
dich
falten,
ich
habe
es
dir
schon
gesagt
Back-back
or
the
black
mack,
will
touch
all
y'all
belly
Zurück-zurück
oder
der
schwarze
Mack,
wird
all
eure
Bäuche
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Wayne Mcvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.