Guesch Patti - Let Be Must the Queen - перевод текста песни на немецкий

Let Be Must the Queen - Guesch Pattiперевод на немецкий




Let Be Must the Queen
Lass sein muss die Queen
A quand le méli mélo
Wann kommt das Durcheinander
Des parkings en dancings
Von Parkplätzen zu Tanzlokalen
Si, y'a du viol en métro
Ja, es gibt Vergewaltigung in der U-Bahn
C'est bien Paris, qui, swingue
Das ist wirklich Paris, das swingt
Avec ta bouche de vilain
Mit deinem Schurkenmund
De ministre en défroque
Eines Ministers außer Dienst
Si t'as les fesses en satin
Wenn dein Hintern aus Satin ist
Reste en costume d'époque
Bleib im historischen Kostüm
Conversations barbelées
Gespräche wie Stacheldraht
Pas question de s'arreter
Aufhören kommt nicht in Frage
Interdit - travesti
Verboten - Transvestit
(2 fois)
(2 Mal)
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
T'as pas les yeux dans ta poche
Du hast die Augen nicht in der Tasche
C'est mal y'faut qu'on s'rapproch
Das ist schlecht, wir müssen uns näherkommen
Viens visiter ma télé... olé... enchantée!.
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... sehr erfreut!
Pourtant le monde a zéro
Doch die Welt steht bei Null
Des buildings aux campings
Von Hochhäusern bis zu Campingplätzen
Manger une part du gâteau
Ein Stück vom Kuchen essen
Lave ta bouche au pressing
Wasch deinen Mund in der Reinigung
A quand le cahot câlin
Wann kommt das zärtliche Gerüttel
Qui met ta tete en loque
Das deinen Kopf zerfetzt
Comment te sentir malin
Wie kannst du dich schlau fühlen
Si tu fonds dans ton froc
Wenn du in deiner Hose schmilzt
Conversations barbelées
Gespräche wie Stacheldraht
Pas question de s'arreter
Aufhören kommt nicht in Frage
Interdit - travesti
Verboten - Transvestit
(2 fois)
(2 Mal)
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Me j'ter sous des douches de pierre
Mich unter Steinduschen werfen
Mon dieu, comme ca c'est calcaire
Mein Gott, wie kalkhaltig das ist
Viens visiter ma télé... olé... oh!
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... oh!
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Pas vraiment célibataire
Nicht wirklich Single
C'est question de caractère
Das ist eine Frage des Charakters
Viens visiter ma télé... olé... enchantée!.
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... sehr erfreut!
Conversations barbelées
Gespräche wie Stacheldraht
Pas de question de s'arreter
Aufhören kommt nicht in Frage
Interdit - travesti
Verboten - Transvestit
Interdit - travesti
Verboten - Transvestit
Interdit - travesti... enchantée!.
Verboten - Transvestit... sehr erfreut!
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Des clowns en roi du trottoir
Clowns als König des Bürgersteigs
Des pitres en roi du comptoir
Narren als König der Theke
Viens visiter ma télé... olé...
Komm, besuch mein Fernsehen... olé...
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Y'm un p'tit peu d'espoir
Es gibt ein kleines bisschen Hoffnung
Suffit d'ranger ses mouchoirs
Es reicht, seine Taschentücher wegzuräumen
Viens visiter ma télé... olé... enchantée!.
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... sehr erfreut!
J'suis bien la reine du trottoir
Ich bin wohl die Königin des Bürgersteigs
La reine du comptoir
Die Königin der Theke
Viens visiter ma télé... olé... enchantée!.
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... sehr erfreut!
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Let be, let be must the queen
Lass sein, lass sein muss die Queen
Avec mon p'tit air gavroche
Mit meiner kleinen Gavroche-Art
J'suis bien la reine du baloche
Ich bin wohl die Königin des Tanzvergnügens
Viens visiter ma télé... olé... enchantée!.
Komm, besuch mein Fernsehen... olé... sehr erfreut!





Авторы: Vincent Bruley, Guesch Patti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.