Текст и перевод песни Guesch Patti - Tu tires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
aux
supplices
I'm
going
to
the
tortures
D'une
histoire
factice
Of
a
fictional
story
Et,
là,
je
me
glisse
And,
there,
I
slip
into
Dans
ta
ligne
de
mire
Your
line
of
fire
Je
garde
mon
sang
froid
I
keep
my
cool
Et,
j'entends
ta
voix
And,
I
hear
your
voice
Incompréhensible
- A
bout
portant...
Incomprehensible
- At
close
range...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
Je
veux
m'échapper
I
want
to
escape
Mais
tu
tires
dans
l'eau
But
you
shoot
in
the
water
Pour
m'éclabousser
To
splash
me
De
larmes
et
je
pleure
With
tears
and
I
cry
Un
parfum
hostile
A
hostile
perfume
M'est
tombé
dessus
Fell
on
me
L'air
est
immobile
- Et
ça
empire...
The
air
is
still
- And
it's
getting
worse...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
Il
est
20h10.
Tu
as
décidé
It's
20:10.
You've
decided
Qu'il
faut
effacer,
l'idée
d'un
futur
That
you
have
to
erase
the
idea
of
a
future
Tourmenté
de
mots,
le
son
de
ta
voix
Tormented
with
words,
the
sound
of
your
voice
Est
intraduisible...
Trop
de
douleurs...
Is
untranslatable...
Too
much
pain...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
Tu
es
mon
ennemi
You
are
my
enemy
Tu
parles
en
ami
You
speak
as
a
friend
L'Enfer
est
bien
né
Hell
is
well
born
Oh!
Mon
bien
aimé
Oh!
My
beloved
C'est
la
dernière
heure
This
is
the
last
hour
Un
moment
de
trop
A
moment
too
late
Un
jour
de
douleur
- Tu
m'assassines...
A
day
of
pain
- You
assassinate
me...
Tu
tires...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
You
shoot...
Tout
le
corps
- en
- vertige
All
the
body
- in
- vertigo
Tout
devient
- i
- nutile
Everything
becomes
- u
- useless
...
peux
plus
- marcher
- et
je
vais
...
can't
- walk
- and
I'm
going
to
Tu
tires...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
You
shoot...
Il
fait
presque
froid
et
je
réalise
que
It's
almost
cold
and
I
realize
that
Toucher
ta
main
m'est
interdit
Touching
your
hand
is
forbidden
Comme
un
haut
parleur
aux
débits
abstraits
Like
a
loudspeaker
with
abstract
flows
Ta
voix
menaçante,
manipule...
Tu
tires...
Your
threatening
voice,
manipulates...
You
shoot...
D'une
histoire
finie
Of
a
finished
story
On
sent
les
prémices
We
feel
the
beginnings
Et,
je
me
reglisse
And,
I
slip
back
into
Dans
ta
ligne
de
mire
Your
line
of
fire
Mon
coeur
est
ta
cible
My
heart
is
your
target
Je
suis
si
sensible
I
am
so
sensitive
Je
suis
si
fragile
I
am
so
fragile
Ainsi
soit-il...
Tu
tires...
oui,
ainsi
soit-il...
So
be
it...
You
shoot...
yes,
so
be
it...
Tu
tires...
Tu
tires...
You
shoot...
You
shoot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Christian Ghislain Rase, Patti Guesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.