Guesch Patti - Wake Up - перевод текста песни на немецкий

Wake Up - Guesch Pattiперевод на немецкий




Wake Up
Wake Up
Tu m'dis qu'non mais moi je sexy
Du sagst nein, aber ich bin sexy
Adios my French lover
Adios mein französischer Lover
On s'endort, t'es trop cocooning
Wir schlafen ein, du bist zu sehr Cocooning
Alors wake up, wake up!
Also wake up, wake up!
Au finish il faut du show-off
Am Ende braucht es Show-off
Tu es trop Frenchy qui roule en rollers
Du bist zu sehr Frenchy auf Rollerskates
On se bouge c'est la movida
Wir bewegen uns, das ist die Movida
Alors wake up, wake up, wake up, wake up!
Also wake up, wake up, wake up, wake up!
T'as qu'à briefer ton boss à mort
Du musst nur deinen Boss heftig briefen
Faut qu'il pense à te marketer
Er muss daran denken, dich zu vermarkten
Au planning t'es surbooké
Im Planning bist du überbucht
Alors wake up, wake up, wake up, wake up!
Also wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, oh!
Wake up, wake up, oh!
Et encore un jet cui s'est crashé, oh!
Und noch ein Jet, der abgestürzt ist, oh!
Y'a des news qui font pas flasher
Es gibt News, die nicht flashen
Nous les frogs, on est tout petit
Wir Frösche, wir sind ganz klein
C'est le fun de ces kids en pin's
Das ist der Fun dieser Kids mit Pins
Rendez-vous pour le grand Bazaar
Rendezvous für den großen Basar
Eh, wake up, wake up!
Eh, wake up, wake up!
Mets ta pédale wah wah wah wah
Tritt dein Wah-Wah-Pedal, wah wah wah wah
Say say say c'est un spot de pub dis-donc
Say say say das ist ein Werbespot, sag mal
Tire du cash avec le hold-up
Zieh Cash mit dem Hold-up
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, oh!
Wake up, wake up, oh!
Y'a des sponsors qui dealent du crack
Es gibt Sponsoren, die Crack dealen
A dallas c'est pas middle class
In Dallas ist das nicht Middle Class
Y'a d'la dope dans le ghettos
Es gibt Dope im Ghetto
On n'a qu'à s'envoyer un fax
Wir müssen uns nur ein Fax schicken
Dans mon gang on a des blasters
In meiner Gang haben wir Blaster
Le week-end y'a des rave-party
Am Wochenende gibt es Rave-Partys
C'est trop square de prendre les charters
Es ist zu spießig, Charterflüge zu nehmen
Alors, wake up, wake up!
Also, wake up, wake up!
What I feel is very bizarre
Was ich fühle, ist sehr bizarr
We must trouver a commun accord
Wir müssen einen gemeinsamen Nenner finden
On est pris en sandwich
Wir sind im Sandwich gefangen
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up, wake up, wake up!
Wake up, wake up... by now!
Wake up, wake up... jetzt sofort!
I love to go to movie
Ich liebe es, ins Kino zu gehen
Quand le system is Dolby
Wenn das System Dolby ist
J'aime les hits qui sont dans les charts
Ich mag die Hits, die in den Charts sind
Where's my numéro, where's my numéro
Wo ist meine Nummer, wo ist meine Nummer
Where's my numéro?
Wo ist meine Nummer?
Le meilleur of course it's the best
Das Beste, natürlich, ist 'the best'
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah!
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah!
Oh me, me, me, me, me!
Oh ich, ich, ich, ich, ich!
I love Rock'n'roll pourtant tu rigoles
Ich liebe Rock'n'Roll, trotzdem lachst du
Et encore un jet qui s'est crashé
Und noch ein Jet, der abgestürzt ist
Y'a des news qui font pas flasher
Es gibt News, die nicht flashen
Y'a des sponsers qui dealent du crack
Es gibt Sponsoren, die Crack dealen
Certains soirs on a vraiment le cœur gros
An manchen Abenden ist uns wirklich schwer ums Herz





Авторы: C. Rose, Lou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.