Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aha!
Da,
da,
da,
ra,
ra,
ri,
ra,
dam
Aha!
Da,
da,
da,
ra,
ra,
ri,
ra,
dam
Aha!
Da,
da,
da,
ra,
ra,
ri,
ra,
dam
Aha!
Da,
da,
da,
ra,
ra,
ri,
ra,
dam
Aha,
am
zis
să
fiu
în
rând
cu
lumea
Aha,
ich
dachte,
ich
sollte
mit
dem
Strom
schwimmen
Să
mă
trezesc,
culmea,
când
începe
lunea
Um
aufzuwachen,
ausgerechnet,
wenn
der
Montag
beginnt
Că
aud
întruna:
cu
răbdare
ajungi
departe
Denn
ich
höre
ständig:
Mit
Geduld
kommt
man
weit
Una
câte
una,
când
eu
le
vreau
pe
toate
Eins
nach
dem
anderen,
wenn
ich
doch
alles
auf
einmal
will
Poate
m-am
rătăcit
și
nu
văd
urma
Vielleicht
habe
ich
mich
verirrt
und
sehe
die
Spur
nicht
mehr
Sunt
oaia
neagră
în
toată
turma
Ich
bin
das
schwarze
Schaf
in
der
ganzen
Herde
Fac
carieră
strălucită
fiind
pasăre
de
noapte
Ich
mache
eine
glänzende
Karriere
als
Nachtvogel
Drumu-i
luminat
când
stelele
sunt
mai
aproape
Der
Weg
ist
beleuchtet,
wenn
die
Sterne
näher
sind
Toate
gurile-mi
spun
că
e
degeaba
Alle
sagen
mir,
dass
es
umsonst
ist
Că-n
niciun
caz
nu
așa
se
face
treaba
Dass
man
das
auf
keinen
Fall
so
macht
Nu
vreau
să
aud,
din
nou,
textele
astea
vechi
Ich
will
nicht
schon
wieder
diese
alten
Sprüche
hören
Pentru
o
viață
liniștită,
mi-am
luat
dopuri
de
urechi
Für
ein
ruhiges
Leben
habe
ich
mir
Ohrstöpsel
besorgt
Că
mulți
ar
face,
dar
știi
tu,
mai
mult
cu
zisu'
Denn
viele
würden's
machen,
aber
weißt
du,
eher
nur
mit
Worten
Nu
prea
schimbă
discu',
le
cam
merge
pliscu'
Sie
wechseln
nicht
wirklich
das
Thema,
ihr
Mundwerk
läuft
gut
Azi
sper
să
nu
aud
ce
am
auzit
și
ieri
Heute
hoffe
ich,
nicht
zu
hören,
was
ich
auch
gestern
gehört
habe
Păreri,
păreri,
pe
care
nu
le
cer
Meinungen,
Meinungen,
nach
denen
ich
nicht
frage
Nu-ncerc
decât
să-mi
văd
de
treaba
mea
Ich
versuche
nur,
mein
eigenes
Ding
zu
machen
Dar
uneori
e
partea
cea
mai
grea
Aber
manchmal
ist
das
der
schwierigste
Teil
Dacă
nu
mă-nțeleg
cu
inima
Wenn
ich
mit
meinem
Herzen
nicht
einig
bin
Le
zic
ce
vor
și
fac
ce-mi
spune
ea
Ich
sage
ihnen,
was
sie
hören
wollen,
und
tue,
was
es
mir
sagt
Și
vin
din
țara
lui
Păcală
Und
ich
komme
aus
dem
Land
von
Păcală
Unde,
dacă
vrei
să
faci
pe
prostul,
tre'
să
ai
școală
Wo
man,
wenn
man
sich
dumm
stellen
will,
Grips
braucht
Că
nu-i
ușor
să
te
strecori,
când
toate
merg
bară
la
bară
Denn
es
ist
nicht
leicht,
sich
durchzuschlängeln,
wenn
alles
Stoßstange
an
Stoßstange
fährt
Că
toți
se-nghesuie
pe
scara
socială
Denn
alle
drängeln
sich
auf
der
sozialen
Leiter
În
mare,
e
loc
pentru
fiecare
Im
Großen
und
Ganzen
ist
Platz
für
jeden
De
aia
are
sens
care
mai
de
care
cum
apare
Deshalb
versucht
jeder
auf
seine
Weise,
sich
zu
behaupten,
wie
er
eben
auftaucht
Mulți
încă
sunt
în
plină
căutare
Viele
sind
noch
auf
der
Suche
Bine
c-am
știut
de
mic
ce
vreau
să
fac
când
voi
fi
mare
Gut,
dass
ich
seit
meiner
Kindheit
wusste,
was
ich
tun
will,
wenn
ich
groß
bin
Bătaie
de
cap,
când
toți
știu
cum
stă
treaba
Kopfschmerzen,
wenn
alle
wissen,
wie
der
Hase
läuft
Nu
mă
uit
în
gura
lumii,
știu
prea
bine
placa
Ich
achte
nicht
darauf,
was
die
Leute
sagen,
ich
kenne
die
Leier
nur
zu
gut
Vor
totul
de-a
gata,
că
lenea-și
bagă
coada
Sie
wollen
alles
fix
und
fertig,
denn
die
Faulheit
mischt
sich
ein
Vezi
că
nenea
din
spatele
tău
ți-ar
tăia
craca
Pass
auf,
der
Kerl
hinter
dir
würde
dir
den
Ast
absägen,
auf
dem
du
sitzt
Aha,
da,
da,
asta
vine
de
la
sine
Aha,
da,
da,
das
kommt
von
selbst
Multora
nu
le
convine,
când
scoți
capul
din
mulțime
Vielen
passt
es
nicht,
wenn
du
den
Kopf
aus
der
Menge
hebst
Când
te
știe
toată
lumea,
dar
nu
te
cunoaște
nimeni
Wenn
dich
jeder
kennt,
aber
niemand
dich
wirklich
kennt
Da,
mă,
bine,
în
fine,
zic
ca
tine,
fac
ca
mine
Ja,
Mann,
okay,
wie
auch
immer,
ich
rede
dir
nach
dem
Mund,
aber
mache
mein
Ding
Nu-ncerc
decât
să-mi
văd
de
treaba
mea
Ich
versuche
nur,
mein
eigenes
Ding
zu
machen
Dar
uneori
e
partea
cea
mai
grea
Aber
manchmal
ist
das
der
schwierigste
Teil
Dacă
nu
mă-nțeleg
cu
inima
Wenn
ich
mit
meinem
Herzen
nicht
einig
bin
Le
zic
ce
vor
și
fac
ce-mi
spune
ea
Ich
sage
ihnen,
was
sie
hören
wollen,
und
tue,
was
es
mir
sagt
Nu-ncerc
decât
să-mi
văd
de
treaba
mea
Ich
versuche
nur,
mein
eigenes
Ding
zu
machen
Dar
uneori
e
partea
cea
mai
grea
Aber
manchmal
ist
das
der
schwierigste
Teil
Dacă
nu
mă-nțeleg
cu
inima
Wenn
ich
mit
meinem
Herzen
nicht
einig
bin
Le
zic
ce
vor
și
fac
ce-mi
spune
ea
Ich
sage
ihnen,
was
sie
hören
wollen,
und
tue,
was
es
mir
sagt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Gorchesky, Andrei Dan, Guess Who, Sergiu Gherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.