Между
Яузой
и
Кузней,
по
середине
моста
Zwischen
der
Jausa
und
Kusnja,
mitten
auf
der
Brücke
Остановлюсь
и
досчитаю
до
ста
Halte
ich
an
und
zähle
bis
hundert
Пусть
они
думают,
что
я
устал
Sollen
sie
denken,
dass
ich
müde
bin
Но
это
чувство
у
меня
неспроста!
Aber
dieses
Gefühl
habe
ich
nicht
ohne
Grund!
Я
убежусь,
нету
ли
за
мной
хвоста
Ich
stelle
sicher,
dass
mir
niemand
folgt
Глазами
пробегусь
по
кустам
Mit
den
Augen
überfliege
ich
die
Büsche
Достану
сигу,
но
курить
не
стану
Ich
hole
eine
Kippe
raus,
aber
rauchen
werde
ich
nicht
Пугают
даже
родные
места
Sogar
die
vertrauten
Orte
machen
mir
Angst
Я
все
больше
боюсь
подстав
Ich
fürchte
mich
immer
mehr
vor
Fallen
Больше,
вообще,
не
ношу
с
собой
стафф
Ich
trage
überhaupt
keinen
Stoff
mehr
bei
mir
Для
себя
решил
- "Ладно,
уж
раз
так
Für
mich
beschlossen
- "Na
gut,
wenn
es
schon
so
ist
Это
ужасно,
то
никакой
я
не
раста!"
Das
ist
schrecklich,
dann
bin
ich
überhaupt
kein
Rasta!"
Тут
наказывают
ласково
Hier
bestrafen
sie
liebevoll
Тут,
без
мазы
- это
Москва
Hier,
keine
Chance
- das
ist
Moskau
Она
будет
строить
глазки
вам
Sie
wird
dir
schöne
Augen
machen
Но
не
собирается
потом
вытаскивать
Aber
sie
hat
nicht
vor,
dich
später
rauszuholen
Прошу
по-братски,
а
Ich
bitte
dich
brüderlich,
he
Пытайтесь
хотя
бы
максимально
замаскировать
Versuch
wenigstens,
es
maximal
zu
tarnen
Чтобы
не
было
потом,
типа
"Где
этот?"
Damit
es
später
nicht
heißt,
so
wie
"Wo
ist
der?"
"Ну
как
его?"
"По-моему,
под
Кировом"
"Na,
wie
heißt
er?"
"Ich
glaube,
bei
Kirow"
Желаю
мира
вам!
Ich
wünsche
dir
Frieden!
По
традиции,
продолжаю
сам
себя
цитировать
Traditionsgemäß
zitiere
ich
mich
weiterhin
selbst
Есть
квартира,
и
там
200
килограмм
Es
gibt
eine
Wohnung,
und
dort
200
Kilogramm
Но
я
пока
ездить
туда
не
планировал
Aber
ich
hatte
bisher
nicht
vor,
dorthin
zu
fahren
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Я
слышу
голоса
чертей
Ich
höre
die
Stimmen
von
Teufeln
Вижу
их
глаза,
они
блестят
в
темноте
Ich
sehe
ihre
Augen,
sie
glänzen
im
Dunkeln
Видимо,
я
сам
так
захотел
Anscheinend
wollte
ich
es
selbst
so
Придется
доказать
им,
что
они
связались
не
с
тем
Ich
werde
ihnen
beweisen
müssen,
dass
sie
sich
mit
dem
Falschen
angelegt
haben
Старая
краска
отлетает
с
обшарпанных
стен
Alte
Farbe
blättert
von
den
schäbigen
Wänden
ab
На
лицах
- маски,
за
спиной
- вой
сирен
Auf
den
Gesichtern
- Masken,
im
Rücken
- das
Heulen
von
Sirenen
Я
им
помешаю
сегодня
вернуться
в
отдел
Ich
werde
sie
heute
daran
hindern,
aufs
Revier
zurückzukehren
Погода
решает,
хороший
был
сегодня
день
Das
Wetter
entscheidet,
ob
heute
ein
guter
Tag
war
Мне
интересно,
чем
я
их
так
задел?
Mich
interessiert,
womit
ich
sie
so
provoziert
habe?
На
полу
несколько
тел,
и
у
всех
- огнестрел
Auf
dem
Boden
mehrere
Leichen,
und
alle
mit
Schusswunden
Была
идея,
но
пошло
по
беспределу
Es
gab
eine
Idee,
aber
es
lief
aus
dem
Ruder
Я
был
везде,
теперь
хуй
кто
знает,
где
я!
Ich
war
überall,
jetzt
weiß
kein
Schwein,
wo
ich
bin!
Продолжаю
оставаться
худым.
Обожаю
пускать
дым
Ich
bleibe
weiterhin
dünn.
Ich
liebe
es,
Rauch
auszustoßen
Меня
не
устрашают
размеры
твоей
бороды
Mich
schreckt
die
Größe
deines
Bartes
nicht
Мы
кое-что
решаем,
на
подхвате
- молодые!
Wir
regeln
da
was,
die
Jungen
stehen
bereit!
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Вокруг
палево!
Как
же
достали
вы!
Ringsum
Gefahr!
Wie
ihr
mich
nervt!
Пора
сваливать!
Я
больше
не
с
вами!
Zeit
abzuhauen!
Ich
bin
nicht
mehr
bei
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Esce
дата релиза
04-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.