Guf - KHellou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guf - KHellou




KHellou
KHellou
Ну чё вы, аллё, как гастроли?
Hey, what's up, how's the tour going?
Смотрю, нормально всё обустроили.
Looks like you've set everything up nicely.
Поспешу вас расстроить, кто-то вышел из-под контроля.
I'll have to disappoint you, someone's gone out of control.
И крайне серьёзно настроен.
And they're dead serious.
Это того стоит.
It's worth it.
Я насквозь вижу достойных.
I can see right through the worthy ones.
Но кто-то ставку удвоил.
But someone doubled the bet.
Я поддержал, и теперь крупье ждет, пока мы оба вскроемся.
I called, and now the dealer's waiting for us both to reveal our cards.
То есть, 95% моих треков можно смело назвать грустными.
That is, 95% of my tracks can safely be called sad.
Я в курсе.
I know.
Но ведь помимо этого полно весёлой музыки на эстраде русской.
But besides that, there's plenty of cheerful music on the Russian stage.
Я чувствую, когда реп делают искуственно.
I can feel it when rap is made artificially.
И не хйственно, злюсь тогда.
And it pisses me off, makes me angry.
Сочувствую тем, кто продаются.
I feel sorry for those who sell themselves.
Пойду успокоюсь, пойду взорву.
I'll go calm down, I'll go blow something up.
Оставался тем же почерк,
The handwriting remained the same,
Но не было и пары строчек.
But there wasn't even a couple of lines.
Были на клочках кусочки,
There were pieces on scraps,
Да и те прямиком тотчас
And even those went straight away
Отправлялись в очаг.
Into the hearth.
Подмосковный псих-одиночка,
A lonely psycho from the Moscow suburbs,
На Джипе скачу по кочкам.
Bouncing over bumps in my Jeep.
Сорочка в клеточку, из бочки попью молочка.
Checked shirt, drinking milk from a barrel.
Дело было ночью, на чердаке молча
It was at night, silently in the attic
Он странные рожи корчил и было еле слышно,
He was making strange faces and you could barely hear
Как он тихо рычал.
How he quietly growled.
Далее многоточие, эта история ничем не закончена.
Ellipsis follows, this story has no ending.
Он поставил минус погромче.
He turned the beat up louder.
Пускай рэпчик его выручает.
Let his rap save him.
Мы тут не случайно, мы тут давно и надолго.
We're not here by chance, we've been here for a long time and we're here to stay.
Тут запрещают нам курить громко, говорить много.
They forbid us to smoke loudly, to talk too much.
Но я обещаю вам, что придется немного потерпеть подонка.
But I promise you, you'll have to endure the jerk for a bit.
Я продолжаю вещать на студии, у меня есть микрофон, у вас есть колонки.
I continue to broadcast from the studio, I have a microphone, you have speakers.
Я не видел тут гангстеров,
I haven't seen any gangsters here,
Я не знаком с местными хасла.
I'm not familiar with the local hustlers.
Я знаю, что опасно тут
I know it's dangerous here
И знаю, что страна у нас красная.
And I know our country is red.
Если ты решил дать газу, то
If you've decided to step on the gas, then
Надо быть готовым тянуть за это мазу.
You gotta be ready to take the heat for it.
Но, только вот вся маза в том, что
But, the whole catch is that
Тут не базарят, тут заказывают.
They don't talk here, they order.
Я устал от звона фальшивых монет.
I'm tired of the sound of fake coins.
Я устал от модных парней на волне.
I'm tired of trendy guys riding the wave.
Я устал заставлять себя вести поскромней.
I'm tired of forcing myself to behave modestly.
Я устал от этого города, но этот город на моей спине.
I'm tired of this city, but this city is on my back.
Я устал от звона фальшивых монет.
I'm tired of the sound of fake coins.
Я устал от модных парней на волне.
I'm tired of trendy guys riding the wave.
Я устал заставлять себя вести поскромней.
I'm tired of forcing myself to behave modestly.
Я устал от этого города, но этот город на моей спине.
I'm tired of this city, but this city is on my back.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.