Как
только
наступит
тот
день,
и
я
пойму,
Sobald
der
Tag
kommt
und
ich
verstehe,
Что
этот
рэп
никому
не
нужен
тут
- я
тихо
уйду.
dass
dieser
Rap
hier
niemandem
nützt
– werde
ich
leise
gehen.
В
темноту,
оставив
кое-какие
следы,
In
die
Dunkelheit,
einige
Spuren
hinterlassend,
и
по
утру
уже
наврятли
выйду
из
темноты.
und
am
Morgen
werde
ich
wohl
kaum
aus
der
Dunkelheit
zurückkehren.
Если
вдруг
писать
мне
станет
не
о
чем,
Wenn
mir
plötzlich
nichts
mehr
einfällt,
worüber
ich
schreiben
könnte,
Я
обязательно,
хорошенько,
с
парнями,
это
отмечу.
werde
ich
das
auf
jeden
Fall,
gründlich,
mit
den
Jungs,
feiern.
Будут
пустыми
оставаться
листы,
Werden
die
Blätter
leer
bleiben,
Значит
будут
сожжены
мосты,
будут
искры
и
костры.
dann
werden
Brücken
abgebrochen,
es
wird
Funken
und
Feuer
geben.
По
быстрому
удалены
все
плей-листы,
Schnell
alle
Playlists
gelöscht,
Пустые
папки,
посты
грустные,
leere
Ordner,
traurige
Posts,
Кстати
в
бошку
могут
закрасться
опасные
мысли,
übrigens
könnten
gefährliche
Gedanken
in
den
Kopf
kommen,
Станут
медленно
меняться
числа,
сука,
а
где
смысл?
die
Zahlen
werden
sich
langsam
ändern,
verdammt,
wo
ist
der
Sinn?
Но
есть
проблема
этот
репчик
вставил
надолго,
Aber
es
gibt
ein
Problem,
dieser
Rap
hat
mich
lange
gepackt,
Пожалуй
сильней
всего,
что
когда-либо
торкало.
vielleicht
stärker
als
alles,
was
mich
jemals
berührt
hat.
И
раз
уж
это
продолжает
звучать
из
чужих
колонок,
Und
da
es
weiterhin
aus
fremden
Lautsprechern
klingt,
Значит
я
не
одинок,
дым
под
потолок.
bin
ich
nicht
allein,
Rauch
unter
der
Decke.
Есть
Архи
и
Колёк,
есть
еще
много
кого,
Es
gibt
Archi
und
Koljok,
es
gibt
noch
viele
andere,
Кто
не
далеко,
есть
микрофон
и
строки
которых
вагон.
die
nicht
weit
weg
sind,
es
gibt
ein
Mikrofon
und
Zeilen,
von
denen
es
jede
Menge
gibt.
Мы
в
этом
целиком
и
это
не
прикол,
Wir
sind
voll
dabei
und
das
ist
kein
Scherz,
Подчерк
всем
знаком,
скоро
ждите
подгон.
die
Handschrift
ist
allen
bekannt,
bald
gibt
es
Nachschub.
Загляните
под
балкон,
мы
не
сидели
без
дела,
Schaut
unter
den
Balkon,
wir
haben
nicht
untätig
herumgesessen,
Зеленая
музыка
культивировалась
и
созрела.
grüne
Musik
wurde
kultiviert
und
ist
gereift.
Осталось
запаковать
ее
в
желтый
картон,
Es
bleibt
nur
noch,
sie
in
gelben
Karton
zu
verpacken,
Я
не
о
том,
пардон...
просто
музон
Гуфон.
ich
rede
nicht
davon,
pardon...
einfach
Mucke
von
Gufon.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Мне
и
самому
интересно
сколько
это
еще
может
продлиться,
Mich
interessiert
selbst,
wie
lange
das
noch
so
weitergehen
kann,
Лет
то
сам
знаешь
уже
даже
не
тридцать.
ich
bin
ja,
wie
du
weißt,
schon
über
dreißig,
meine
Süße.
Но
ведь
еще
и
не
сорок...
все
ровно,
бро!
Aber
eben
noch
keine
vierzig...
alles
easy,
Kleine!
Но
у
тебя
уже
ребенок...
Да
ладно,
добро!
Aber
du
hast
schon
ein
Kind...
Ach
komm,
passt
schon!
И
я
пиздец
какой
счастливый,
Und
ich
bin
verdammt
glücklich,
Да
но,
скажи
Алексей,
какие
перспективы?
ja,
aber
sag
mal,
Alexej,
welche
Perspektiven
gibt
es?
А
это
у
вас
спортивный
интерес?
Ist
das
bei
Ihnen
sportliches
Interesse?
Или
вы
просто
ксиву
дома
забыли?
Слышь,
иди
кури
крапиву.
Oder
haben
Sie
einfach
Ihren
Ausweis
zu
Hause
vergessen?
Ey,
geh
Brennnessel
rauchen.
Нет,
лучше
понюхай
по
ноздре
пуэра,
Nein,
schnupper
lieber
eine
Prise
Pu-Erh,
Я
тебе
говорю
братуха,
он
так
вставляет
покруче
первого.
ich
sag
dir,
meine
Holde,
das
knallt
besser
als
das
Erste.
Это
нервы
наверно,
попили
чайку
и
хватит.
Das
sind
bestimmt
die
Nerven,
haben
wir
genug
Tee
getrunken.
сколько
можно
в
себя
этот
яд
заливать?
Wie
lange
kannst
du
dir
dieses
Gift
noch
reinziehen?
Откуда
я
знаю
что
плохо,
а
что
хорошо?
Woher
soll
ich
wissen,
was
schlecht
und
was
gut
ist?
Но
это
личное
дело,
you
know,
каждому
свое.
Aber
das
ist
Privatsache,
you
know,
jedem
das
Seine.
Не
стоит
воспринимать
все
так
близко
к
сердцу,
Man
sollte
nicht
alles
so
zu
Herzen
nehmen,
А
перцом
иногда
называются
просто
специи.
und
mit
Pfeffer
meint
man
manchmal
einfach
nur
Gewürze.
Правильно,
кстати
ты
когда
звонил,
Stimmt,
wann
hast
du
eigentlich
das
letzte
Mal
Последний
раз
матери?
блять,
слушайте
тетя
Катя
deine
Mutter
angerufen?
Verdammt,
hör
mal,
Tante
Katja,
Вы
же
знаете
они
же
с
батей
уже
лет
пять
в
Таиланде,
Sie
wissen
doch,
dass
sie
mit
Vati
schon
seit
fünf
Jahren
in
Thailand
sind,
Расслабление,
загар
и
отдых
от
этих
занятий.
Entspannung,
Sonne
und
Erholung
von
diesen
Tätigkeiten.
Вы
к
ним
летите?
Отлично,
скажите,
Sie
fliegen
zu
ihnen?
Ausgezeichnet,
sagen
Sie
ihnen,
Что
я
тут
в
полном
поряде,
зарплата
лежит
на
Монолите.
dass
bei
mir
alles
in
bester
Ordnung
ist,
mein
Gehalt
liegt
auf
dem
Monolithen.
Ну
вот
видите
- я
могу
читать
о
левом
раскладе,
Na,
sehen
Sie
– ich
kann
über
irgendwelchen
Quatsch
rappen,
А
вы
будете
гонять
это
на
своих
носителях.
und
Sie
werden
das
auf
Ihren
Geräten
abspielen.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Это
может
быть
даже
не
музыка,
Das
ist
vielleicht
nicht
mal
Musik,
Но
это
качает
из
соседнего
тазика.
aber
es
wummert
aus
dem
Nachbar-Bass.
Это
имеет
место
быть,
Das
hat
Bestand,
Можно
выключить,
но
это
нельзя
удалить.
man
kann
es
ausschalten,
aber
nicht
löschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Дома
дата релиза
01-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.