Guf feat. Каспийский груз - Другой город - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guf feat. Каспийский груз - Другой город




Другой город
Another city
Родной город...
Hometown...
В другой город...
To another city...
(BluntCath продакшн, нигга уат?)
(BluntCath production, nigga wat?)
Бросил курить, два дня как
I quit smoking two days ago
На нервяках я вякал, наверяка, пойду-ка лягу
I was nervous, I guess I'll go to bed.
Думал, часов на пару, брошу на паркинг
I thought for a couple of hours, I'll throw it in the parking lot
Вышло надолго, тут закинул якарь я
It took a long time, then I dropped the anchor
Уже два года, как подряд
It's been two years in a row
Не в родных краях, как говорят
Not in my native land, as they say
Моему таланту благодаря
Thanks to my talent
А я во сне все чаще вижу у Каспия маяк
And I see a lighthouse near the Caspian Sea more and more often in my dreams
Вижу тот двор, что дорог
I see the courtyard that is expensive
Дружил с кем и с кем был в ссорах
He was friends with whom and with whom he was in quarrels
И даже если лет под сорок
And even if you are under forty years old
Хоть сто раз, я не забуду образ
At least a hundred times, I won't forget the image
Города, в котором пролетело детство
The city where childhood flew by
Девятиэтажных зданий, совковых подъездов
Nine-storey buildings, scoop entrances
И места в третьем ряду за школьной партой
And seats in the third row at the school desk
Где вечно ерзал и не находил се места
Where he was always fidgeting and couldn 't find a place
Перелистал те годы и вот я
I flipped through those years and here I am
В Баку разве что на семейном фото
In Baku, except for a family photo
А тут че? А че тут холод?
What's going on here? Why is it cold here?
Одеться потеплее повод
A reason to dress warmly
Покормил кота, налил чайку
I fed the cat and poured tea
Пару вопросов себе задал
I asked myself a couple of questions
Пролетели года
The years have flown by
Мам, ну как ты там?
Mom, how are you doing?
Все, что не делается, все к лучшему
Everything that is not being done is for the best
Без выходных, круглосуточно
Seven days a week, around the clock
Над моей родиной сгущаются тучи
Clouds are gathering over my homeland
А я не чукча, понимаю, что меня тут замучают
And I am not a Chukchi, I understand that I will be tortured here
Хозяин гайки закручивает
The owner of the nut tightens
Диаметром идеально под мой шурупчик
The diameter is perfect for my screw driver
И я, пользуюсь случаем
And I'm taking advantage of the opportunity
Сворачиваю удочки во избежание нового путча
I'm winding down my fishing rods in order to avoid a new coup
Я не скучаю по трекам Ивана Кучина
I don't miss Ivan Kuchin's tracks
Предпочитаю чашку чая [?]
I prefer a cup of tea [?]
И я кое-чему обучен, да
And I'm trained in something, yes
Стаффчик злючий, я джо скручиваю
The staff is spiteful, I twist Joe
Мама сказала, я лучший
Mom said I'm the best
Я как маленький мальчик, постоянно в погоне за панчем
I'm like a little boy, constantly chasing punch
Я снова музлом озадачен
I'm puzzled by the music again
Я на злом однозначно, я с пути не сворачивал
I'm definitely on the evil side, I didn't turn off the path
Да, я пробовал [планчик]
Yes, I tried [the plan]
Но я никогда им не банчил
But I never messed with them.
Я вообще почти ничего не хуячу
I don't do much fucking at all.
Но в русском рэпчике, отмечу, я только начал
But in Russian rap, I note, I have just started
Я недавно вышел из спячки
I recently came out of hibernation
Левый рукав был чем-то испачкан
The left sleeve was stained with something
Я словил тачку, доехал до внучки
I caught a car, drove to my granddaughter
Помахал рукой и пожелал удачи собачкам
He waved and wished good luck to the dogs
Родной город... я тебя обожаю
Hometown... I adore you
Но я от тебя уезжаю, я от тебя уезжаю
But I'm leaving you, I'm leaving you
В другой город... я сейчас переезжаю
To another city... I'm moving now.
Чемоданы стою собираю и, наверно, тебя обижаю
I'm packing my bags and probably offending you.
И город скажет "Хули тут, хули там?"
And the city will say "Fuck here, fuck there?"
Скажет "Ведь пули тут, пули там"
He'll say, "There are bullets here, bullets there."
Мы жили-были там в нестоль отдаленных местах
We lived and were there in very remote places
Но сколько б щас места не менял, арестантом быть не перестал
But no matter how much I changed my place right now, I didn't stop being a prisoner
У меня в Баку осталась родня
I still have relatives in Baku
Звонила на днях
I called the other day
Знаю, что мама хайпит в свои 60
I know that mom is hyping in her 60s
У нее есть хороший сын - это мой брат
She has a good son - this is my brother
И хоть я освоился уже тут Москве)
And even though I've already got used to it here (In Moscow)
Освоил местные бюджеты (Aww yeah)
Mastered local budgets (Aww yeah)
Но я скучаю по местам из детства
But I miss places from my childhood
Пиздец, как...
It's fucked up...
Я знаю, что есть вещи на порядок выше
I know that there are things an order of magnitude higher
И что нельзя забывать свои корни, тоже слышал
And I've also heard that you can't forget your roots.
Но я сочиняющий рэп в Москве
But I'm a rap writer in Moscow.
Бакинский бродяга с дипломом инженера нефтяных вышек
A Baku tramp with a degree in oil rig engineering
Родной город... я тебя обожаю
Hometown... I adore you
Но я от тебя уезжаю, я от тебя уезжаю
But I'm leaving you, I'm leaving you
В другой город... я сейчас переезжаю
To another city... I'm moving now.
Чемоданы стою собираю и, наверно, тебя обижаю
I'm packing my bags and probably offending you.
Родной город... я тебя обожаю
Hometown... I adore you
Но я от тебя уезжаю, я от тебя уезжаю
But I'm leaving you, I'm leaving you
В другой город... я сейчас переезжаю
To another city... I'm moving now.
Чемоданы стою собираю и, наверно, тебя обижаю
I'm packing my bags and probably offending you.
Родной город... я тебя обожаю
Hometown... I adore you
Но я от тебя уезжаю, я от тебя уезжаю
But I'm leaving you, I'm leaving you
В другой город... я сейчас переезжаю
To another city... I'm moving now.
Чемоданы стою собираю и, наверно, тебя обижаю
I'm packing my bags and probably offending you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.