Guf feat. Slim - Есть вопросы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guf feat. Slim - Есть вопросы




Есть вопросы
Got Some Questions
Давайте немного подумаем, посмеемся...
Let's just think for a bit, have a laugh...
Одну секундочку, стоп! Где здесь кнопка «пауза»?
Hold on a sec, stop! Where's the pause button here?
Судья, тайм аут, пожалуйста. Есть вопросы
Ref, time out please. I've got some questions
Их несколько, они немого странные и разные
A few of them, kinda strange and different
Но я постараюсь объяснить все очень просто
But I'll try to explain everything simply
Почему прихожая стала в два раза больше?
Why's the hallway twice as big?
Почему мне кажется резиновой моя кожа?
Why does my skin feel like rubber?
Почему бабушка говорит так заморочено?
Why's grandma talking all weird?
И почему мне все милиционеры строят рожи?
And why are all the cops making faces at me?
И деревья стали какими то страшными
And the trees have become kinda creepy
Пытаются закошмарить, они ветками машут мне
They're trying to scare me, waving their branches
С них слетают голуби важные,
Important pigeons fly off them,
И шепчут на ухо тихо: «Осторожно, окрашено»
And whisper quietly in my ear: "Careful, wet paint"
Кока-кола какая то как каша...
This Coca-Cola is like mush...
В горло не лезет даже, подташнивает
Can't even swallow, feels nauseating
И эта баржа на реке... ой, ну надо же,
And this barge on the river... oh, come on,
По моим подсчетам проплывала тут уже дважды
By my count, it's already passed by twice
Whats up? Монстр с острова, с острым носом, чё такой серьезный?
What's up? Island monster, sharp nose, why so serious?
Чё с голосом? Чё дыбом волосы? Где был?
What's with the voice? Why's your hair standing on end? Where were you?
Ты бы прикололся, глянь, какая соска!
You'd be tripping, look, what a babe!
Да не, ты чё! Та вообще плоская...
Nah, you crazy! She's totally flat...
Я вон про ту в красных боксерских кроссах с полосками!
I'm talking about the one in the red boxing shoes with stripes!
По-моему классная... у неё длинношерстная такса, красная Мазда…
She's pretty cool... she's got a long-haired dachshund, a red Mazda...
Сучка пафосная…
Snobby bitch...
Небось сосет у боса толстого в его в офисе
Probably sucks off her fat boss in his office
Под кокосом дает в разных позах
Gives it up under the coconut tree in different positions
Монстр с острова, не будь таким серьезным
Island monster, don't be so serious
Пойдем в подъезд, есть подарок от деда мороза
Let's go to the stairwell, got a present from Santa
Так что брачо! у нас всегда есть почитать чё
So bro! we always got something to read
Заезжай, если чё
Come by, if you need
Мы не заряжаем зеленью
We don't deal with weed
И нет у нас тут кур с перьями
And we don't have any chickens with feathers here
Но мы всегда в хлам тем не менее
But we're always wasted nonetheless
Да ладно, я не грустный
Come on, I'm not sad
Это краля шустрая, правда одета со вкусом
This chick is quick, though she's dressed with taste
Танга на выпуск
Thong on display
Смотри палит мусор, у ларька где музыка
Look - the cop's watching, by the kiosk with the music
Где музыка?
Where's the music?
Да я не про музыку, там мусор!
I'm not talking about music, there's a cop!
У тебя с собой паспорт?
You got your passport with you?
Да! в левом кармане
Yeah! in my left pocket
Там еще твердый на вечер, рублей двести мани
There's also some hard stuff for the evening, about two hundred bucks
Ну да, все правильно...
Yeah, right...
А глаза не палевные?
And your eyes aren't suspicious?
Палевные!
They are!
Слушай, глянь, он там еще? вот запарил блин
Listen, look, is he still there? he's getting annoying
Чё то так прикольно, вобще нормально
This is kinda cool, it's actually alright
А ты походу думал, что тебя никогда не вставит?
And you probably thought you'd never get high?
У тебя есть жвачка?
Got any gum?
Эта слишком сладкая, с избытком сахара, вот у меня мятная
This one's too sweet, too much sugar, here's some mint
Пускаем дым, снова наполняя себя никотином
We blow smoke, filling ourselves with nicotine again
То ли хорошо сидим, то ли хорошо убило
Either we're chilling well, or it hit us good
Одна и та же картина, но такая красивая
Same picture, but so beautiful
Видел сто раз, сейчас буквально полюбил её
Seen it a hundred times, just now literally fell in love with it
Мозги заточены точно под заморочки
Brains are tuned specifically for quirks
Срочно ночью ищем новые точки
Urgently searching for new spots at night
Разводы с Билайном, Мегафоном обломы
Problems with Beeline, Megafon - bummer
Снова обломы
Bummer again
А... и вот мы дома...
Ah... and here we are home...
Так что брачо! у нас всегда есть почитать чё!
So bro! we always got something to read!
Заезжай, если чё
Come by, if you need
Мы не заряжаем зеленью
We don't deal with weed
И нет у нас тут кур с перьями
And we don't have any chickens with feathers here
Но мы всегда в хлам тем не менее
But we're always wasted nonetheless
И снова знакомое состояние неадеквата
And again the familiar state of being out of it
И снова чья то еле знакомая хата
And again someone's barely familiar apartment
Какие то девочки, ребята,
Some girls, guys,
По-моему мы были тут когда то
I think we were here once
Слимус порядок...
Slim's good...
Рыжий, ну хотя бы ты послушай...
Ginger, well at least you listen...
Ты же должен в этом разбираться лучше (ну давай)
You should know better (come on)
Скажи мне на всякий случай
Tell me just in case
Правда, что у меня вид какой то замученный (хуй знает)
Is it true that I look kinda worn out (who knows)
Нет, Колян скажи лучше ты, братан
No, Kolya you tell me, bro
Ну прямо совсем торчок? ну прямо наркоман?
Am I like a total junkie? like a straight-up addict?
Спасибо, я знаю, что у меня с болтами
Thanks, I know what's up with my screws
Мне сказали щеки впали, синяки под глазами
They told me my cheeks are sunken, I got bags under my eyes
Все нормально? точно? спасибо
Everything alright? really? thanks
А прет реально, мощно, сила...
And it's hitting real hard, powerful, strong...
Что сожрал? Да я не помню, угостили
What did I eat? I don't remember, they treated me
Эй чувак, убери кинжал...
Hey dude, put the dagger away...
А, фу, это просто мобильный
Ah, phew, it's just a cellphone
Извините, извините все ровно
Sorry, sorry it's all good
Ладно, вон мой трамвай ...
Alright, there's my tram ...
Блин, он едет в другую сторону
Damn, it's going the other way
Да какой нафиг трамвай? Время три часа ночи!
What the hell tram? It's three in the morning!
Ебучие ремонтники, я думал меня снова глючит
Fucking repairmen, I thought I was tripping again
Так что брачо! у нас всегда есть почитать чё
So bro! we always got something to read
Заезжай, если чё
Come by, if you need
Мы не заряжаем зеленью
We don't deal with weed
И нет у нас тут кур с перьями
And we don't have any chickens with feathers here
Но мы всегда в хлам тем не менее
But we're always wasted nonetheless






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.