Текст и перевод песни Guf - Тринити (rmx) (feat. Иезекииль 25-17 и Отрицательное влияние)
Тринити (rmx) (feat. Иезекииль 25-17 и Отрицательное влияние)
Trinity (rmx) (feat. Ezekiel 25-17 & Negative Influence)
А
я
им
немного
даже
завидовал,
хоть
мы
и
были
ровесники
I
even
envied
them
a
little,
though
we
were
the
same
age
Всегда
был
рядом
с
ними,
но
не
был
с
ними
вместе
Always
by
their
side,
but
not
with
them
Да
и
не
хотелось
даже,
если
честно
And
honestly,
I
didn't
even
want
to
Было
страшно
как
то
лезть
мне
во
всю
эту
кашу,
It
was
somehow
scary
for
me
to
get
into
all
that
mess,
Но
не
могли
не
вызывать
восхищения
движения
But
the
movements
of
these
two
guys
couldn't
help
but
inspire
admiration
Этих
двух
пацанов
в
то
время
Back
then
Всегда
на
ступень
выше,
на
шаг
впереди
Always
a
step
above,
a
step
ahead
В
их
семнадцать
люди
им
давали
по
25-ти
At
seventeen,
people
gave
them
25
И
пока
остальные
где-то
по
подъездам
план
курили
And
while
others
were
smoking
weed
somewhere
in
the
hallways,
Они
спокойно
намутили
себе
по
машине
They
calmly
got
themselves
a
car
each
И
все
в
районе
знали
младшего,
And
everyone
in
the
area
knew
the
younger
one,
Зеленую
99
и
темно-синюю
Ниву
The
green
99
and
the
dark
blue
Niva
За
чертой
закона,
но
все
по
уму,
красиво,
человечно
Beyond
the
law,
but
everything
was
smart,
beautiful,
humane
Без
крови,
минимум
насилия
Without
blood,
minimal
violence
Фиктивные
фирмы,
эффектные
мифы,
далекие
виды
Fictitious
firms,
spectacular
myths,
distant
views
Жестокие
фильмы,
спорт,
там
бокс,
футбол,
качалачка
Violent
movies,
sports,
boxing,
football,
gym
Водочка,
планчик
и
телочку
на
пару
палочек
Vodka,
weed,
and
a
girl
for
a
couple
of
sticks
Шелковые
рубашки,
замшевые
туфли
Silk
shirts,
suede
shoes
Шансончик,
Кучин,
Круг,
Шуфик
Chanson,
Kuchin,
Krug,
Shufik
Клубы,
тогда
еще
были
дискотеки
Clubs,
back
then
they
were
still
discos
Бандосы,
кидосы,
лавандосы,
рэкет
Gangsters,
kiddos,
lavandos,
racketeering
Стрелки,
терки
из
за
какой-нибудь
точки,
Showdowns,
arguments
over
some
point,
Биты,
бабочки,
розочки,
заточки
Bats,
butterflies,
roses,
sharpenings
И
естественно
все
эти
расклады
And
naturally
all
these
layouts
Привели
пацанов
в
зону
медленого
снегопада.
Led
the
guys
to
the
zone
of
slow
snowfall.
Первые
несколько
месяцев
нюхали,
потом
ширялись
The
first
few
months
they
sniffed,
then
injected
И
познали
все
секреты
это
кухни,
считали
себя
взрослыми
в
19,
And
learned
all
the
secrets
of
this
kitchen,
considered
themselves
adults
at
19,
По
взрослому
хотели
жить,
по
взрослому
убиваться
They
wanted
to
live
like
adults,
to
kill
themselves
like
adults
В
тот
жаркий
день
собрались
за
город
на
3 машинах,
On
that
hot
day,
they
gathered
out
of
town
in
3 cars,
Все
было
готово,
последнего
ждали
Everything
was
ready,
they
were
waiting
for
the
last
one
Сгоняю
домой,
одену
чего
нибудь
дачное,
I'll
go
home,
put
on
something
country,
А
то
че
я
в
туфлях
за
100
бачей,
как
мачо
Why
am
I
in
shoes
for
100
bucks,
like
a
macho
Вес,
ложка,
святой
источник,
красная
шапочка
и
вместо
кроссовок
белые
тапочки.
Weight,
spoon,
holy
spring,
red
riding
hood
and
white
slippers
instead
of
sneakers.
Всем,
кому
не
безразлична
музыка
с
зоны,
советуем
скачать
шансон
бесплатно
на
eee.fm
по
прямым
ссылкам
и
с
возможностью
прослушивания
онлайн.
For
everyone
who
cares
about
music
from
the
zone,
we
recommend
downloading
chanson
for
free
on
eee.fm
via
direct
links
and
with
the
ability
to
listen
online.
Хороший
понт
дороже
денег,
лепка
стереотипов
A
good
show-off
is
worth
more
than
money,
sculpting
stereotypes
Даже
сопливый
подражал
героям
чтива,
вальяжно
парились,
Even
the
snotty
one
imitated
the
heroes
of
reading,
they
steamed
imposingly,
Лениво
подтирая
нос,
пацан
в
теме,
строго
в
приоритете
по
вене
– 90-х
символика
Lazily
wiping
his
nose,
the
kid
is
in
the
know,
strictly
a
priority
in
the
vein
- 90s
symbolism
На
шмаль
и
алкоголь
нет
спроса,
развлечения
для
молокососов
There
is
no
demand
for
weed
and
alcohol,
entertainment
for
suckers
Дозняк
в
кармане
фене,
все
в
подобном
плане,
в
ларьках
тарят
A
dose
in
the
pocket
of
a
hairdryer,
everything
is
in
a
similar
plan,
they
are
shopping
in
stalls
Имена
важную
роль
играют
Names
play
an
important
role
Два
заложника
времени
сломанного,
братскими
узами
связаны,
Two
hostages
of
broken
time,
bound
by
fraternal
bonds,
Сплавлены,
в
своих
кругах
прославлены,
вечно
вправлены
Fused,
glorified
in
their
circles,
eternally
corrected
Чадом
эпохи
отравлены,
всеми
высшими
силами
забыты
и
оставлены
Poisoned
by
the
fumes
of
the
era,
forgotten
and
abandoned
by
all
higher
powers
Ежедневный
доход
- кидалово,
кража,
налеты
Daily
income
- scam,
theft,
raids
Они
называли
это
свободой
They
called
it
freedom
Работа
в
паре,
фаршмак
впарить
местным
уродам
Working
in
pairs,
selling
minced
meat
to
local
freaks
Они
называли
это
свободой
They
called
it
freedom
Вот
чисто
пацанский
подгон
братухе
на
денюху,
Here's
a
purely
boyish
gift
to
a
brother
for
his
birthday,
Щедрый
дозняк
плюс
бутылка
пива
сбить
сушняк,
A
generous
dose
plus
a
bottle
of
beer
to
beat
the
dryness,
Подарочный
комплект
"Аля
респект
90-х"
Gift
set
"Respect
90s"
Просто,
не
броско,
по
своему
в
доску,
Simple,
not
flashy,
in
its
own
way,
Дескать
как
ни
как
брат,
друг,
рак,
враг,
последний
шаг
Say,
after
all,
brother,
friend,
cancer,
enemy,
last
step
Да
кто
бы
подал
знак,
по
братски
сжав
кулак
благодарил
Yes,
who
would
have
given
a
sign,
brotherly
clenching
his
fist
thanked
Говорил,
что
давно
простил
за
то
что
он
тогда
свалил,
похлопал
по
плечу
He
said
that
he
had
forgiven
for
a
long
time
for
the
fact
that
he
then
dumped,
patted
on
the
shoulder
И
скрылся
куда-то
на
кухню,
на
защелку
закрылся,
And
disappeared
somewhere
in
the
kitchen,
closed
on
the
latch,
Зачем-то
ушел
поправиться,
пока
кенты
веселятся
For
some
reason,
he
left
to
recover
while
his
friends
are
having
fun
Время
идет
и
уж
пора
бы
возвращаться.
Time
passes
and
it's
time
to
return.
Дверь
выбили,
нет
пульса,
лицо
синее,
на
полу
машина
с
остатками
братского
ширева,
The
door
was
knocked
out,
no
pulse,
the
face
is
blue,
on
the
floor
is
a
machine
with
the
remains
of
fraternal
dope,
Родной
крови
в
день
её
рождения,
в
знак
любви
и
уважения
Native
blood
on
her
birthday,
as
a
sign
of
love
and
respect
Карифанам
рисовал
татуировки,
писал
стихи,
пел
в
подъезде
под
гитару
песни,
He
drew
tattoos
for
his
classmates,
wrote
poetry,
sang
songs
in
the
entrance
with
a
guitar,
Кино,
ДДТ,
Наутилус,
Алиса,
Бутусов
Kino,
DDT,
Nautilus,
Alisa,
Butusov
Ну
а
мы,
ну
а
мы,
педерасты,
наркоманы
Well,
we,
well,
we,
faggots,
drug
addicts
То
ли
он
чего-то
попутал,
то
ли
я
чего-то
не
понял,
Either
he
messed
something
up,
or
I
didn't
understand
something,
С
тех
пор
Константин
Кинчев
покинул
наши
кассетные
магнитофоны
Since
then,
Konstantin
Kinchev
has
left
our
cassette
recorders
Толи
дело,
наш
земляк
Егор
Лентов
из
группы
"Гражданская
Оборона"
Whether
it's
our
fellow
countryman
Yegor
Letov
from
the
Civil
Defense
group
Или
вот
из
молодых
некто
"Дельфин",
"Мальчишник"
конечно
чушь
собачья,
Or
here's
one
of
the
young
people,
someone
"Dolphin",
"Bachelor
Party"
is
of
course
bullshit,
Так,
подрачить
для
малолеток,
а
вот
"Дубовый
Гаайъ"
- ништяк
So,
to
jerk
off
for
youngsters,
but
"Oak
Gaai"
- nishtyak
На
моих
ладонях
пылью
остается
шмаль…
Shmal
remains
dust
on
my
palms...
А
на
руках
точки
от
внутривенных
инъекций,
представитель
уличной
интеллигенции
And
on
the
hands
are
points
from
intravenous
injections,
a
representative
of
the
street
intelligentsia
А
как-то
раз
по
утру
вмазаный
попался
на
глаза
похмельному
мусору,
And
once
in
the
morning,
injected,
I
caught
the
eye
of
a
hungover
cop,
Послал
его
с
дуру.
Опачки,
15
суток
Sent
him
out
of
the
blue.
Oops,
15
days
Там
то
по
кумару
он
и
познакомился
с
этим
духовно-продвинутым
мудрецом
- Гуру
It
was
there,
on
a
bummer,
that
he
met
this
spiritually
advanced
sage
- Guru
И
понеслось...
исправить
карму,
открыть
чакры,
почистить
ауру,
And
away
we
go...
to
correct
karma,
open
chakras,
cleanse
the
aura,
Энергия
космоса,
летит
комета,
погибнет
планета,
братья,
сестры,
The
energy
of
the
cosmos,
a
comet
is
flying,
the
planet
will
perish,
brothers,
sisters,
Секта
какая-то...
Some
kind
of
sect...
Бросил
пить,
курить,
употребл*ть,
перестал
ругаться
матом,
He
stopped
drinking,
smoking,
using,
stopped
swearing,
Отказался
в
армейку
идти
служит
солдатом,
Refused
to
go
to
the
army
to
serve
as
a
soldier,
Про
Бога
переделал
все
песни
He
remade
all
the
songs
about
God
Родители
с
его
Ленкой
сидели
дома,
по
телику
смотрели
Петросяна,
было
весело
His
parents
and
his
Lenka
were
sitting
at
home,
watching
Petrosyan
on
TV,
it
was
fun
А
он
вышел
и
в
подъезде
повесился.
And
he
went
out
and
hanged
himself
in
the
entrance.
Конец
20
века,
90-е
годы,
в
газетах
писали
беспредел
The
end
of
the
20th
century,
the
90s,
the
newspapers
wrote
lawlessness
Мы
называли
это
свободой
We
called
it
freedom
Ставка
только
одна,
какой
нечего
терять.
Жизнь
There
is
only
one
bet,
which
has
nothing
to
lose.
A
life
Никто
не
знал
что
меченая
колода
Nobody
knew
that
the
deck
was
marked
Конец
20
века,
90-е
годы,
в
газетах
писали
беспредел
The
end
of
the
20th
century,
the
90s,
the
newspapers
wrote
lawlessness
Мы
называли
это
свободой
We
called
it
freedom
Ставка
только
одна,
какой
нечего
терять.
Жизнь
There
is
only
one
bet,
which
has
nothing
to
lose.
A
life
Никто
не
знал
что
меченая
колода
Nobody
knew
that
the
deck
was
marked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.