Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indícios - Ao Vivo
Признаки - Вживую
Não
sou
quem
você
pensou
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считала
Eu
engasgo
com
as
palavras
Я
спотыкаюсь
на
словах
Se
deixar,
tropeço
ao
vento
Чуть
расслаблюсь
- и
ветер
с
ног
собьёт
Nem
um
pouco
mulherengo
И
не
пример
ловеласа
я
São
indícios
de
quem
quer
tentar
Это
признаки
того,
кто
пытается
Tirar
você
de
mim
Тебя
от
меня
увести
Falar
mal
de
mim
pra
você
Говорит
тебе
обо
мне
плохое
E
mal
de
você
pra
mim
И
мне
о
тебе
говорит
Eu
pensei
que
ele
fosse
me
ajudar
Я
думал,
он
мне
поможет
Mas
também
'tava
afim,
afim
Но
он
тоже
был
не
прочь,
не
прочь
De
desviar
você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
свернуть
Mudar
a
rota
do
teu
coração
Направить
сердце
твоё
в
другую
сторону
Eu
tive
que
correr
atrás
sozinho
Мне
пришлось
один
за
всем
идти
Pra
não
ter
que
enfrentar
de
novo
a
solidão
Чтоб
снова
не
остаться
наедине
с
пустотой
De
desviar
você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
свернуть
Mudar
a
rota
do
teu
coração
Направить
сердце
твоё
в
другую
сторону
Eu
tive
que
correr
atrás
sozinho
Мне
пришлось
один
за
всем
идти
Pra
não
ter
que
enfrentar
de
novo
a
solidão
Чтоб
снова
не
остаться
наедине
с
пустотой
Ele
não
quer
seu
bem
Он
тебе
не
друг
Ele
não
quer
ver
a
felicidade
de
ninguém
Он
не
хочет
видеть
никого
счастливым
Ninguém,
ninguém
Никого,
никого
Não
sou
quem
você
pensou
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считала
Eu
engasgo
com
as
palavras
Я
спотыкаюсь
на
словах
Se
deixar,
tropeço
ao
vento
Чуть
расслаблюсь
- и
ветер
с
ног
собьёт
Nem
um
pouco
mulherengo
И
не
пример
ловеласа
я
São
indícios
de
quem
quer
tentar
Это
признаки
того,
кто
пытается
Tirar
você
de
mim
Тебя
от
меня
увести
Fala
mal
de
mim
pra
você
Говорит
тебе
обо
мне
плохое
E
mal
de
você
pra
mim
И
мне
о
тебе
говорит
Eu
pensei
que
ele
fosse
me
ajudar
Я
думал,
он
мне
поможет
Mas
também
'tava
afim,
afim
Но
он
тоже
был
не
прочь,
не
прочь
(De
desviar
você
do
meu
caminho)
(Тебя
с
моего
пути
свернуть)
(Mudar
a
rota
do
teu
coração)
do
teu
coração
(Направить
сердце
твоё
в
другую
сторону)
твоё
сердце
(Eu
tive
que
correr
atrás
sozinho)
(Мне
пришлось
один
за
всем
идти)
Pra
não
ter
que
enfrentar
de
novo
a
solidão
Чтоб
снова
не
остаться
наедине
с
пустотой
De
desviar
você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
свернуть
Mudar
a
rota
do
teu
coração
Направить
сердце
твоё
в
другую
сторону
Eu
tive
que
correr
atrás
sozinho
Мне
пришлось
один
за
всем
идти
Pra
não
ter
que
enfrentar
de
novo
a
solidão
Чтоб
снова
не
остаться
наедине
с
пустотой
Ele
não
quer
seu
bem
Он
тебе
не
друг
Ele
não
quer
ver
Он
не
хочет
видеть
Ele
não
quer
seu
bem
Он
тебе
не
друг
Ele
não
quer
ver
Он
не
хочет
видеть
Ele
não
quer
seu
bem
Он
тебе
не
друг
Ele
não
quer
ver
a
felicidade
de
ninguém
Он
не
хочет
видеть
никого
счастливым
Ninguém,
ninguém
Никого,
никого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe De Lima, Gustavo Moura Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.