Guga Nandes - Indícios - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Indícios - Ao Vivo - Guga Nandesперевод на русский




Indícios - Ao Vivo
Признаки - Вживую
Não sou quem você pensou
Я не тот, кем ты меня считала
Eu engasgo com as palavras
Я спотыкаюсь на словах
Se deixar, tropeço ao vento
Чуть расслаблюсь - и ветер с ног собьёт
Nem um pouco mulherengo
И не пример ловеласа я
São indícios de quem quer tentar
Это признаки того, кто пытается
Tirar você de mim
Тебя от меня увести
Falar mal de mim pra você
Говорит тебе обо мне плохое
E mal de você pra mim
И мне о тебе говорит
Eu pensei que ele fosse me ajudar
Я думал, он мне поможет
Mas também 'tava afim, afim
Но он тоже был не прочь, не прочь
De desviar você do meu caminho
Тебя с моего пути свернуть
Mudar a rota do teu coração
Направить сердце твоё в другую сторону
Eu tive que correr atrás sozinho
Мне пришлось один за всем идти
Pra não ter que enfrentar de novo a solidão
Чтоб снова не остаться наедине с пустотой
De desviar você do meu caminho
Тебя с моего пути свернуть
Mudar a rota do teu coração
Направить сердце твоё в другую сторону
Eu tive que correr atrás sozinho
Мне пришлось один за всем идти
Pra não ter que enfrentar de novo a solidão
Чтоб снова не остаться наедине с пустотой
Ele não quer seu bem
Он тебе не друг
Ele não quer ver a felicidade de ninguém
Он не хочет видеть никого счастливым
Ninguém, ninguém
Никого, никого
Não sou quem você pensou
Я не тот, кем ты меня считала
Eu engasgo com as palavras
Я спотыкаюсь на словах
Se deixar, tropeço ao vento
Чуть расслаблюсь - и ветер с ног собьёт
Nem um pouco mulherengo
И не пример ловеласа я
São indícios de quem quer tentar
Это признаки того, кто пытается
Tirar você de mim
Тебя от меня увести
Fala mal de mim pra você
Говорит тебе обо мне плохое
E mal de você pra mim
И мне о тебе говорит
Eu pensei que ele fosse me ajudar
Я думал, он мне поможет
Mas também 'tava afim, afim
Но он тоже был не прочь, не прочь
(De desviar você do meu caminho)
(Тебя с моего пути свернуть)
(Mudar a rota do teu coração) do teu coração
(Направить сердце твоё в другую сторону) твоё сердце
(Eu tive que correr atrás sozinho)
(Мне пришлось один за всем идти)
Pra não ter que enfrentar de novo a solidão
Чтоб снова не остаться наедине с пустотой
De desviar você do meu caminho
Тебя с моего пути свернуть
Mudar a rota do teu coração
Направить сердце твоё в другую сторону
Eu tive que correr atrás sozinho
Мне пришлось один за всем идти
Pra não ter que enfrentar de novo a solidão
Чтоб снова не остаться наедине с пустотой
Ele não quer seu bem
Он тебе не друг
Ele não quer ver
Он не хочет видеть
Ele não quer seu bem
Он тебе не друг
Ele não quer ver
Он не хочет видеть
Ele não quer seu bem
Он тебе не друг
Ele não quer ver a felicidade de ninguém
Он не хочет видеть никого счастливым
Ninguém, ninguém
Никого, никого





Авторы: Felipe De Lima, Gustavo Moura Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.