Guga Nandes - Verdade Ou Desafio - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guga Nandes - Verdade Ou Desafio - Ao Vivo




Verdade Ou Desafio - Ao Vivo
Truth or Dare - Live
Ela não te falou
She never told you?
Mas eu beijei sim
Yes, I did kiss her
Me deixa explicar
Let me explain
Do início ao fim
From beginning to end
A gente jogou
We were playing
Verdade ou desafio
Truth or dare
Antes de me julgar
Before you judge me
Gritar me bater
Yell and hit me
Tu sabe que eu
You know that I
Não de beber
Don't just drink
E aquela garrafa girou
And that bottle spun
E apontou pra mim
And pointed at me
Tava todo mundo
Everyone was there
pra de Marrakech
Already out of it
Se não fosse o amor
If it wasn't for the love
Que sinto por você
That I have for you
Tu não ia saber
You wouldn't have known
E não teria estresse
And there would be no stress
Não vou esconder
I won't lie
Tu tem que saber
You need to know
Teu homem errou
Your man was wrong
beijei outra boca
I only kissed another mouth
Pra esquecer
To forget
Que a gente brigou
That we had fought
Ela abusou de mim
She abused me
Eu não estava a fim
I wasn't interested
Me pôs contra a parede
She backed me up against the wall
Eu não estava bem
I wasn't okay
Eu não estava bem
I wasn't okay
Ela não estava bem
She wasn't okay
Foi um deslize
It was a slip
Eu marquei bobeira
I messed up
Na bebedeira a gente vacilou
We faltered when drunk
Sou réu confesso me perdoa amor
I plead guilty, forgive me my love
Ela abusou de mim
She abused me
Eu não estava a fim
I wasn't interested
Me pôs contra a parede
She backed me up against the wall
Eu não estava bem
I wasn't okay
Eu não estava bem
I wasn't okay
Ela não estava bem
She wasn't okay
Foi um deslize
It was a slip
Eu marquei bobeira
I messed up
Na bebedeira a gente vacilou
We faltered when drunk
Sou réu confesso me perdoa amor
I plead guilty, forgive me my love
Antes de me julgar
Before you judge me
Gritar me bater
Yell and hit me
Tu sabe que eu
You know that I
Não de beber
Don't just drink
E aquela garrafa girou
And that bottle spun
E apontou pra mim
And pointed at me
Tava todo mundo
Everyone was there
pra de Marrakech
Already out of it
Se não fosse o amor
If it wasn't for the love
Que sinto por você
That I have for you
Tu não ia saber
You wouldn't have known
E não teria estresse
And there would be no stress
Não vou esconder
I won't lie
Tu tem que saber
You need to know
Teu homem errou
Your man was wrong
beijei outra boca
I only kissed another mouth
Pra esquecer
To forget
Que a gente brigou
That we had fought
Ela abusou de mim
She abused me
Eu não estava a fim
I wasn't interested
Me pôs contra a parede
She backed me up against the wall
Eu não estava bem
I wasn't okay
Eu não estava bem
I wasn't okay
Ela não estava bem
She wasn't okay
Foi um deslize
It was a slip
Eu marquei bobeira
I messed up
Na bebedeira a gente vacilou
We faltered when drunk
Sou réu confesso me perdoa amor
I plead guilty, forgive me my love
Ela abusou de mim
She abused me
Eu não estava a fim
I wasn't interested
Me pôs contra a parede
She backed me up against the wall
Eu não estava bem
I wasn't okay
Eu não estava bem
I wasn't okay
Ela não estava bem
She wasn't okay
Foi um deslize
It was a slip
Eu marquei bobeira
I messed up
Na bebedeira a gente vacilou
We faltered when drunk
Sou réu confesso me perdoa amor
I plead guilty, forgive me my love





Авторы: Claudemir Da Silva, Gustavo Moura Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.