Текст и перевод песни Gui Rebustini - Sem o Teu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem o Teu Amor
Without Your Love
Palavras
faltam
pra
dizer
Words
fail
me
to
express
Sentimentos
não
podem
trazer
Feelings
I
can't
bring
Quando
estou
com
o
senhor
When
I'm
with
you
Há
alegria,
paz
e
o
teu
amor
There's
joy,
peace,
and
your
love
Me
envolvem
e
me
faz
sentir
They
envelop
me
and
make
me
feel
Amado,
feito
para
ti
Loved,
made
for
you
E
esse
teu
amor
por
mim
And
your
love
for
me
Me
faz
querer
retribuir
Makes
me
want
to
reciprocate
Oh
retribuir
Oh
reciprocate
Eu,
eu
não
sei
viver
I,
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor,
senhor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love,
my
love
Eu
não
sei
viver
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
There's
nothing
I
can
do
A
não
ser
apenas
ser
só
teu
But
to
be
only
yours
Me
tirou
daquela
escuridão
You
took
me
from
that
darkness
Misericórdia,
graça
e
compaixão
Mercy,
grace,
and
compassion
Me
envolvem
e
me
faz
sentir
They
envelop
me
and
make
me
feel
Amado,
feito
para
ti
Loved,
made
for
you
E
esse
teu
amor
por
mim
And
your
love
for
me
Me
faz
querer
retribuir
Makes
me
want
to
reciprocate
Oh
retribuir,
ey,
ey...
Oh
reciprocate,
ey,
ey...
Eu,
eu
não
sei
viver
I,
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor,
senhor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love,
my
love
Eu
não
sei
viver
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love
Eu,
eu
não
sei
viver
I,
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor,
senhor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love,
my
love
Eu
não
sei
viver
I
don't
know
how
to
live
Eu
não
sei
viver
sem
o
teu
amor
I
don't
know
how
to
live
without
your
love
Eu
não
sei
viver...
I
don't
know
how
to
live...
Sem
o
teu
amor...
Without
your
love...
Eu
não
sei
viver...
I
don't
know
how
to
live...
Sem
o
teu
amor...
Without
your
love...
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
There's
nothing
I
can
do
A
não
ser
apenas
ser
só
teu
But
to
be
only
yours
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
There's
nothing
I
can
do
A
não
ser
apenas
ser
só
teu...
But
to
be
only
yours...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Rebustini
Альбом
Único
дата релиза
01-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.