Текст и перевод песни Gui Rebustini - És meu Rei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
amor
entregou
Как
любовь
ты
дарил,
Quanto
sangue
derramou
Сколько
крови
пролил,
Deu-me
um
coração,
novo
coração
Сердце
новое
мне
подарил,
Nova
vida
me
deu
Новую
жизнь
ты
мне
даровал.
Quanta
dor
Ele
sofreu
Сколько
боли
ты
перенес,
E
na
cruz
Ele
morreu
И
на
кресте
ты
умер
за
нас,
Mas
ressuscitou
Но
воскрес,
Para
o
céu
voltou
На
небеса
вознесся,
E
no
trono
estás
И
на
троне
ты
восседаешь.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
sobre
a
terra
é
Senhor
И
над
землей
ты
властвуешь,
O
brilho
da
Tua
coroa
é
como
o
sol
Блеск
твоей
короны,
как
солнце,
Que
ilumina
o
meu
coração
Освещает
мое
сердце.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
tudo
o
que
tenho
eu
te
dou
И
все,
что
имею,
я
тебе
отдаю,
Pois
tudo
já
deste
por
mim
naquela
cruz
Ведь
ты
все
отдал
за
меня
на
том
кресте,
Minha
história
um
rumo
tomou
Моя
история
обрела
смысл.
És
meu
Rei
Ты
мой
король.
Quanto
amor
entregou
Как
любовь
ты
дарил,
Quanto
sangue
derramou
Сколько
крови
пролил,
Deu-me
um
coração,
novo
coração
Сердце
новое
мне
подарил,
Nova
vida
me
deu
Новую
жизнь
ты
мне
даровал.
Quanta
dor
Ele
sofreu
Сколько
боли
ты
перенес,
E
na
cruz
Ele
morreu
И
на
кресте
ты
умер
за
нас,
Mas
ressuscitou
Но
воскрес,
Para
o
céu
voltou
На
небеса
вознесся,
E
no
trono
estás
И
на
троне
ты
восседаешь.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
sobre
a
terra
é
Senhor
И
над
землей
ты
властвуешь,
O
brilho
da
Tua
coroa
é
como
o
sol
Блеск
твоей
короны,
как
солнце,
Que
ilumina
o
meu
coração
Освещает
мое
сердце.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
tudo
o
que
tenho
eu
te
dou
И
все,
что
имею,
я
тебе
отдаю,
Pois
tudo
já
deste
por
mim
naquela
cruz
Ведь
ты
все
отдал
за
меня
на
том
кресте,
Minha
história
um
rumo
tomou
Моя
история
обрела
смысл.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
sobre
a
terra
é
Senhor
И
над
землей
ты
властвуешь,
O
brilho
da
Tua
coroa
é
como
o
sol
Блеск
твоей
короны,
как
солнце,
Que
ilumina
o
meu
coração
Освещает
мое
сердце.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
sobre
a
terra
é
Senhor
И
над
землей
ты
властвуешь,
O
brilho
da
Tua
coroa
é
como
o
sol
Блеск
твоей
короны,
как
солнце,
Que
ilumina
o
meu
coração
Освещает
мое
сердце.
És
meu
Rei
Ты
мой
король,
E
tudo
o
que
tenho
eu
te
dou
(Eu
te
dou)
И
все,
что
имею,
я
тебе
отдаю
(Отдаю),
Pois
tudo
já
deste
por
mim
naquela
cruz
Ведь
ты
все
отдал
за
меня
на
том
кресте,
Minha
história
um
rumo
tomou
Моя
история
обрела
смысл.
És
meu
Rei
Ты
мой
король.
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
Oh,
És
meu
Rei
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
О,
ты
мой
король.
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
E
Senhor
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
И
Господь.
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
Deus!
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
Бог!
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
És
meu
Rei...
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
Ты
мой
король…
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
És
meu
Rei...
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
Ты
мой
король...
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
És
meu
Rei...
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
Ты
мой
король...
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
És
meu
Rei...
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
Ты
мой
король...
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
(Santo,
santo,
santo,
santo,
santo,
santo)
(Свят,
свят,
свят,
свят,
свят,
свят)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Gusmao De Mello E Silva
Альбом
Único
дата релиза
01-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.