Guido - Amém - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guido - Amém




Amém
Аминь
Calmo não, santo tão, flores e um pomar
Не спокойный, а святой, цветы и фруктовый сад
Palmeiras, orquídeas
Пальмы, орхидеи
Estrada de chão
Грунтовая дорога
Porteiras e portais
Ворота и порталы
Pra outra dimensão
В другое измерение
Paz, paz, o vento traz cheiro verde e hortelã
Мир, мир, ветер приносит аромат зелени и мяты
Deitados enrolados, suspiros engritados
Лежим, обнявшись, сдавленные вздохи
E o luar a nos aconchegar, eu rezei
И лунный свет укрывает нас, я молился
Pra que ela soubesse
Чтобы ты знала
Mesmo que eu não dissesse
Даже если я не скажу
O amor vai se oferecer pra nos levitar
Любовь предложит себя, чтобы поднять нас ввысь
Os sóis são mil a sós, o sangue nos lençóis
Тысяча солнц наедине, кровь на простынях
Eu te ajudo com o martelo você prega os quadros
Я помогаю тебе с молотком, ты вешаешь картины
Tua saia que era vestido sopra leve, tomo um vinho
Твоя юбка, что была платьем, слегка развевается, я пью вино
de casa olho sorrindo você linda colhendo manjericão
Из дома, улыбаясь, смотрю, как ты, прекрасная, собираешь базилик
Deitados enganados
Лежим, обманутые
Trapilhos mal farrapos e o chorar
Лохмотья, жалкие тряпки и плач
A nos acorrentar, eu firmei
Сковывает нас цепями, я заключил
Com ela uma tese
С тобой договор
De que a gente se entregue
Чтобы мы отдались
Sem pressa pro tempo rolar, deitado enrolado
Не торопясь, чтобы время текло, лежим, обнявшись
Suspiros engritados e o luar
Сдавленные вздохи и лунный свет
A nos aconchegar, não gritei
Укрывает нас, я не кричал
Pra que ela pudesse dormir um pouco mais e sonhar
Чтобы ты могла поспать еще немного и помечтать
Que o amor se ofereceu pra nos levitar
Что любовь предложила себя, чтобы поднять нас ввысь
Eu aceito diante do altar por você
Я согласен перед алтарем ради тебя
Por nós dois
Ради нас двоих
Pelos anos a sós
За годы одиночества
O sóis são mil e a voz dos traumas
Тысяча солнц и голос травм
O peso que as almas têm
Тяжесть, которую несут души
Amém
Аминь
Os corpos jogados na cama no sofá
Тела, брошенные на кровать, на диван
O amor vai se oferecer pra nos levitar
Любовь предложит себя, чтобы поднять нас ввысь
O amor se ofereceu pra nos levitar
Любовь предложила себя, чтобы поднять нас ввысь
Libertar, ma petit ami
Освободить, ma petite amie
Livrai-nos do mal
Избавь нас от зла
E a dor que ele nos traz, eu tropecei
И от боли, которую оно нам приносит, я оступился
Pra que ela pudesse sorrir um pouco mais e evitar o mal
Чтобы ты могла улыбнуться еще немного и избежать зла
E a dor que ele nos causa
И от боли, которую оно нам причиняет
A dor que ele nos causa
От боли, которую оно нам причиняет
A dor que ele nos causa
От боли, которую оно нам причиняет
A dor que ele te causa
От боли, которую оно тебе причиняет





Авторы: Lucas Guido

Guido - Triste Cru
Альбом
Triste Cru
дата релиза
17-10-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.