Текст и перевод песни Guido - Mão Dada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasmem,
resto
aqui
cão
Удивительно,
я
всё
ещё
здесь,
как
пёс
верный,
Deixa
eu
te
pegar
pela
mão
Дай
мне
взять
тебя
за
руку.
Tá
bem,
eu
não
vou
insistir
então
Ладно,
я
не
буду
настаивать,
Mas
dá
a
mão
aqui
pra
mim
mais
uma
vez
Но
дай
мне
свою
руку
ещё
раз.
Eu
sei
você
gosta
de
andar
à
toa
Я
знаю,
ты
любишь
бродить
без
цели,
Se
esforça
pra
não
demostrar,
mas
se
mostra
no
rosto
feliz.
Стараешься
не
показывать
этого,
но
твоё
счастливое
лицо
тебя
выдаёт.
Me
liga
uma
tarde
Позвони
мне
как-нибудь
днём,
Combina
uma
noite
Договоримся
о
встрече
вечером,
Pra
gente
se
encontrar,
tomar
várias
Чтобы
увидеться,
выпить
пару
стаканчиков,
Discutir
qualquer
teoria,
sociologia
Обсудить
любую
теорию,
социологию,
Ocupação
da
reitoria
Захват
ректората,
Os
moleques
fazendo
o
piquete,
a
polícia,
o
cacete,
direita
e
esquerda,
mas
e
aí?
Ребят,
устраивающих
пикет,
полицию,
дубинки,
правых
и
левых,
ну
и
что
с
того?
Tá
calor
pra
caramba
não
acha?
Vamo
mais
um
chopp?
Жарко
как
в
аду,
не
находишь?
Давай
ещё
по
кружке
пива?
Uma
porção
de
camarão
Порцию
креветок,
Acompanha
uma
dupla
da
pequena
burguesia
que
se
cansa
na
psicologia
Понаблюдаем
за
парочкой
из
мелкой
буржуазии,
уставшей
от
психологии,
Entre
a
culpa
da
justiça
que
sofre
a
maioria
e
a
ascensão
de
minoria
que
quer
e
sonha
Разрываясь
между
чувством
вины
за
несправедливость,
которую
терпит
большинство,
и
возвышением
меньшинства,
которое
хочет
и
мечтает.
Mas
ah,
hoje
tudo
é
bobagem
Но
ах,
сегодня
всё
это
ерунда,
Hoje
tudo
perdoa
Сегодня
всё
прощается,
Selvagem,
hoje
tudo
perdoa
Дикая,
сегодня
всё
прощается.
Copacabana,
calor
pra
caramba
Копакабана,
жара
невыносимая,
Mais
dois
chopps
manda
Ещё
две
кружки
закажи,
A
lua
estampa
o
quarto,
a
cama
Луна
освещает
комнату,
кровать,
Dois
fones,
a
transa
Два
наушника,
близость,
Beija,
morde,
inflama
Целуешь,
кусаешь,
зажигаешь,
Dorme,
acorda
Засыпаем,
просыпаемся,
Mais
tarde
a
gente
se
encontra
Позже
мы
встретимся
Lá
no
kanasha,
breja
na
faixa,
sorriso
e
cachaça
В
"Канаше",
бесплатное
пиво,
улыбки
и
кашаса,
De
lá
pro
seu
Oswaldo,
e
de
lá
pra
casa
Оттуда
к
твоему
Освальдо,
а
оттуда
домой,
Pela
calçada
По
тротуару,
Mão
dada
a
gente
anda
Рука
в
руке
мы
идём,
Noite
afora
adentro,
noite
afora
adentro
sonhar.
Вглубь
ночи,
вглубь
ночи
мечтать.
Noite
afora,
noite
adentro
Вглубь
ночи,
вглубь
ночи,
A
gente
sonha
Мы
мечтаем,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Guido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.