Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
pasaron
tres
semanas
y
mi
fe
se
escapó
por
la
ventana
Es
sind
drei
Wochen
vergangen
und
mein
Glaube
ist
aus
dem
Fenster
geflohen
Ya
contesto
el
teléfono
tranquilo
Jetzt
gehe
ich
gelassen
ans
Telefon
Y
no
con
aquellas
ansias
Ohne
die
alte
Sehnsucht
De
escuchar
que
me
extrañabas
aunque
fuera
una
más
de
tus
mentiras
Zu
hören
dass
du
mich
vermisst,
und
sei's
noch
so
gelogen
Pero
me
quedé
esperando
y
esperando
Doch
verharrt'
ich
in
Wartestellung
Te
has
salido
de
mi
vida
Bist
entschwunden
aus
meinem
Leben
Te
busqué
donde
me
han
dicho
que
te
vieron
y
me
saludo
tu
ausencia
Suchte
wo
sie
dich
sahen,
doch
statt
deiner
fand
Abwesenheit
statt
Las
miradas
de
la
gente
me
vistieron
de
total
indiferencia
Menschenblicke
verhüllten
mich
mit
Gleichgültigkeit
sofort
Estas
ganas
de
abrazarte
sin
tenerte
tienen
mi
cuerpo
temblando
Dieses
Verlangen
zu
umarmen
ohne
dich
macht
mich
am
ganzen
Leib
zittern
Pues
enterno
es
éste
tiempo
de
no
verte
y
seguirme
preguntando
Denn
endlos
ist
dies
Zeit
ohne
dich
und
in
Frage
zu
stellen
No
sé
a
donde
te
me
fuiste
Weiß
nicht
wohin
entschwunden
Que
de
ti
ya
no
sé
nada
Dass
von
dir
nichts
mir
übrigblieb
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
y
eso
mal
que
bien
a
mi
Am
Anfang
suchtest
du
mich
bisschen,
tat
mir
leidlich
Me
consolaba
Zum
Trost
gereicht
Te
me
desapareciste
como
agua
entre
mis
manos
Verschwunden
wie
Wasser
rinnt
zwischen
Händen
Sólo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
Sind
nur
drei
Wochen
vorbei,
doch
mir
dünkt
Que
pasaron
muchos
años
Als
vergingen
Jahre
drüber
No
sé
a
donde
te
me
fuiste
Weiß
nicht
wohin
entschwunden
Que
de
ti
ya
no
se
nada
Dass
von
dir
nichts
mir
übrigblieb
Al
principio
un
poquito
me
buscabas
y
eso
mal
que
bien
a
mi
Am
Anfang
suchtest
du
mich
bisschen,
tat
mir
leidlich
Me
consolaba
Zum
Trost
gereicht
Te
me
desapareciste
como
agua
entre
mis
manos
Verschwunden
wie
Wasser
rinnt
zwischen
Händen
Sólo
han
sido
tres
semanas
y
yo
siento
que
pasaron
muchos
años.
Sind
nur
drei
Wochen
vorbei,
doch
mir
dünkt
als
vergingen
Jahre
drüber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.