Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhm
(Enviyon
on
the
mix)
Мхм
(Enviyon
на
сведении)
Girl,
you
know
I'm
far
from
perfect,
I
won't
lead
you
on
Детка,
ты
же
знаешь,
я
не
идеал,
не
буду
тебя
обманывать,
But
tonight
is
feelin'
perfect,
this
your
favorite
song
Но
сегодня
ночью
всё
идеально,
ведь
играет
твоя
любимая
песня.
I
know
that
mood
right
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
I
know
that
mood
right,
oh
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh,
oh,
oh,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о,
о,
о,
о.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Don't
know
when
I
met
you,
but
I
met
you
Не
помню,
когда
я
встретил
тебя,
но
я
встретил
тебя.
Don't
know
why
I
love
you,
but
I
love
you,
oh
Не
знаю,
почему
я
люблю
тебя,
но
я
люблю
тебя,
о
да.
It's
something
'bout
that
dress,
the
way
it
fits
you
Что-то
в
этом
платье,
как
оно
на
тебе
сидит...
I
don't
even
wanna
tell
you
to
take
it
off,
but
baby,
take
it
off
Даже
не
хочу
просить
тебя
снимать
его,
но,
детка,
сними
его.
We
in
this
party
on
molly,
no
time
for
monologue
Мы
на
этой
вечеринке
под
кайфом,
не
время
для
монологов.
She
say
I'm
Kevin
Hart
funny,
so
she
gon'
ride
along
Она
говорит,
что
я
смешной,
как
Кевин
Харт,
так
что
она
останется
со
мной.
She
say
she
came
in
with
endurance
Она
говорит,
что
пришла
с
выдержкой,
So
she
gon'
do
me
all
night
long
(take
it
off)
Так
что
она
будет
со
мной
всю
ночь
напролёт
(сними
его).
We
could
dance
in
the
moonlight,
oh
Мы
могли
бы
потанцевать
в
лунном
свете,
о
да.
She
got
a
man,
I
told
him,
"Come
to
the
moonlight
brawl"
У
неё
есть
парень,
я
сказал
ему:
"Приходи
на
лунную
разборку".
Don't
stand
a
chance,
don't
stand
a
chance
in
the
moonlight,
oh
У
него
нет
шансов,
у
него
нет
шансов
в
лунном
свете,
о
да.
We
throw
them
hands,
we
throw
them
hands
in
the
moonlight,
oh
Мы
пустим
в
ход
кулаки,
мы
пустим
в
ход
кулаки
в
лунном
свете,
о
да.
I'm
in
love
with
the
moonlight,
ah
Я
влюблён
в
лунный
свет,
ах.
Make
love
in
the
moonlight,
oh
Заниматься
любовью
в
лунном
свете,
о
да.
I've
been
myself
since
birth,
nigga
Я
был
собой
с
самого
рождения,
ниггер.
Ain't
nothin'
like
y'all
Нет
никого
похожего
на
вас.
I'm
in
love
with
the
moonlight
Я
влюблён
в
лунный
свет.
Make
love
in
the
moonlight,
oh
Заниматься
любовью
в
лунном
свете,
о
да.
I've
been
myself
since
birth,
nigga
Я
был
собой
с
самого
рождения,
ниггер.
Ain't
nothin'
like
y'all,
y'all,
y'all
Нет
никого
похожего
на
вас,
вас,
вас.
Girl,
you
know
I'm
far
from
perfect,
I
won't
lead
you
on
Детка,
ты
же
знаешь,
я
не
идеал,
не
буду
тебя
обманывать,
But
tonight
is
feelin'
perfect,
this
your
favorite
song
Но
сегодня
ночью
всё
идеально,
ведь
играет
твоя
любимая
песня.
I
know
that
mood
right
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
I
know
that
mood
right,
oh
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
(I'm
cuttin'
too
deep,
I'm
feelin'
like
a
surgeon)
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете
(я
режу
слишком
глубоко,
чувствую
себя
хирургом).
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh,
oh,
oh,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о,
о,
о,
о.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Girl,
you
know
I'm
far
from
perfect,
but
I'm
really
worth
it
Детка,
ты
же
знаешь,
я
не
идеал,
но
я
действительно
стою
того.
She
say
that
I'm
pretty,
I'm
prettier
in
person
Она
говорит,
что
я
симпатичный,
а
в
жизни
ещё
красивее.
I'm
drivin'
her
crazy,
you
know
I'm
really
swervin'
Я
свожу
её
с
ума,
ты
же
знаешь,
я
лавирую.
I'm
cuttin'
too
deep,
I'm
feelin'
like
a
surgeon
Я
режу
слишком
глубоко,
чувствую
себя
хирургом.
Girl,
you
know
I'm
far
from
perfect,
I
won't
lead
you
on
Детка,
ты
же
знаешь,
я
не
идеал,
не
буду
тебя
обманывать,
But
tonight
is
feelin'
perfect,
this
your
favorite
song
Но
сегодня
ночью
всё
идеально,
ведь
играет
твоя
любимая
песня.
I
know
that
mood
right
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
I
know
that
mood
right,
oh
Я
знаю,
что
ты
сейчас
чувствуешь,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Dance
in
the
moonlight,
oh,
oh,
oh,
oh
(like
a
surgeon)
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о,
о,
о,
о
(как
хирург).
Dance
in
the
moonlight,
oh
Потанцуй
со
мной
в
лунном
свете,
о
да.
Chance,
don't
stand
a
chance
Шанс,
у
него
нет
шансов
In
the
moonlight,
no
В
лунном
свете,
нет.
We
throw
them
hands,
we
throw
them
hands
Мы
пустим
в
ход
кулаки,
мы
пустим
в
ход
кулаки
In
the
moonlight,
no,
oh
В
лунном
свете,
нет,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Lee Brown, Ariana Grande, Victoria Monet Mccants, Peter Lee Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.