Guido Maria Ferilli feat. Jonas Kaufmann & Asher Fisch - Un amore così grande - перевод текста песни на немецкий




Un amore così grande
Eine so große Liebe
Sento sul viso
Ich fühle auf dem Gesicht
Il tuo respiro,
Deinen Atem,
Cara come sei tu dolce
Liebste, wie süß du bist
Sempre di piu′ per quello
Immer mehr für das,
Che mi dai io ti
Was du mir gibst, ich würde dir
Ringrazierei ma poi
Danken, aber dann
Non so parlare.
Kann ich nicht sprechen.
E' piu′ vicino
Näher ist
Il tuo profumo,
Dein Duft,
Stringiti forte a me
Drück dich fest an mich
Non chiederti perché,
Frag dich nicht warum,
La sera scende gia'
Der Abend senkt sich schon
La notte impazziro'
In der Nacht werde ich verrückt
In fondo agli occhi
Tief in deinen
Tuoi bruciano i miei.
Augen brennen meine.
Un amore cosi′ grande
Eine Liebe so groß
Un amore cosi′ tanto
Eine Liebe so stark
Caldo dentro e
Warm innen und
Fuori intorno a noi
Außen um uns herum
Un silenzio breve e poi
Eine kurze Stille und dann
La bocca tua
Dein Mund
Si accende un' altra volta.
Entzündet sich wieder.
Un amore cosi′ grande
Eine Liebe so groß
Un amore cosi' tanto
Eine Liebe so stark
Caldo dentro e
Warm innen und
Fuori intorno a noi
Außen um uns herum
Un silenzio breve e poi
Eine kurze Stille und dann
In fondo agli occhi tuoi
Tief in deinen Augen
Bruciano i miei.
Brennen meine.
La sera scende gia′
Der Abend senkt sich schon
La notte impazziro'
In der Nacht werde ich verrückt
In f
Tief
Ondo agli occhi tuoi
in deinen Augen
Bruciano i miei.
Brennen meine.
Un amore cosi′ grande
Eine Liebe so groß
Un amore cosi' tanto
Eine Liebe so stark
Caldo dentro e
Warm innen und
Fuori intorno a noi
Außen um uns herum
Un silenzio breve e
Eine kurze Stille und
Poi la bocca tua
Dann dein Mund
Si accende
Entzündet sich
Si accende un'altra
Entzündet sich ein weiteres
Volta. E poi la bocca tua
Mal. Und dann dein Mund
Si accende
Entzündet sich
Si accende un′altra
Entzündet sich ein weiteres
Volta per me
Mal für mich
(ENGLISH VERSION)
(ENGLISCHE VERSION)
I hear on the face
Ich höre auf dem Gesicht
Your breath,
Deinen Atem,
How are you dear sweet
Wie süß du bist, Liebste
More and more ′to the
Mehr und mehr 'zum
Me that I will
Mir, dass ich werde
Ringrazierei but then
Danken würde, aber dann
Not so to speak.
Nicht so zu sprechen.
E 'piu′ vicino
Es ist näher
Your scent,
Dein Duft,
Stringiti strong to me
Drück dich stark an mich
Do not ask why ',
Frag nicht warum ',
The evening descends gia
Der Abend senkt sich schon
Impazziro the night '
Verrückt werde ich die Nacht '
At the bottom of the eyes
Am Grunde der Augen
Your burn mine.
Deine brennen meine.
A love so ′great
Eine Liebe so 'groß
A love so 'time
Eine Liebe so 'viel
Hot inside and
Heiß innen und
Off all around us
Draußen rings um uns herum
A short silence and then
Eine kurze Stille und dann
Your mouth
Dein Mund
Turns on a 'again.
Schaltet sich wieder ein.
A love so ′great
Eine Liebe so 'groß
A love so ′time
Eine Liebe so 'viel
Hot inside and
Heiß innen und
Off all around us
Draußen rings um uns herum
A short silence and then
Eine kurze Stille und dann
At the bottom of your eye
Am Grunde deiner Augen
Burn mine.
Brennen meine.
The evening falls gia '
Der Abend senkt sich schon '
Impazziro the night
Verrückt werde ich die Nacht
At the bottom of your eye
Am Grunde deiner Augen
Burn mine.
Brennen meine.
A love so 'great
Eine Liebe so 'groß
A love so ′time
Eine Liebe so 'viel
Hot inside and
Heiß innen und
Off all around us
Draußen rings um uns herum
A short silence and
Eine kurze Stille und
Your taste buds
Deine Geschmacksknospen
You turn
Du schaltest ein
Turns on another
Schaltet sich ein weiteres
Time. And then your mouth
Mal. Und dann dein Mund
You turn
Du schaltest ein
Turns on another
Schaltet sich ein weiteres
Time for me
Mal für mich





Авторы: Henry Mancini, Antonella Maggio, Guido Maria Ferilli

Guido Maria Ferilli feat. Jonas Kaufmann & Asher Fisch - Dolce Vita
Альбом
Dolce Vita
дата релиза
14-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.