Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
já
passei
por
umas
cenas
que
eu
nem
queria
lembrar
Ich
weiß,
ich
habe
Dinge
durchgemacht,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
möchte.
E
que
o
sabor
do
triunfo
vem
com
dores
que
não
vai
dar
pra
descartar
Und
dass
der
Geschmack
des
Triumphs
mit
Schmerzen
kommt,
die
man
nicht
einfach
wegwerfen
kann.
Respira
e
pensa,
o
mundo
gira
e
tudo
muda
de
lugar
Atme
tief
durch
und
denke
nach,
die
Welt
dreht
sich
und
alles
verändert
sich.
Nessa
bagunça
de
ego
e
crise
eu
sigo
take
it
easy
tentado
me
achar
In
diesem
Chaos
aus
Ego
und
Krise
mache
ich
es
mir
leicht
und
versuche,
mich
selbst
zu
finden.
Quero
mais
é
que
se
foda
to
nem
aí
se
geral
vai
falar
Scheiß
drauf,
es
ist
mir
egal,
was
alle
sagen
werden.
A
vida
dá
o
direito
de
se
divertir
e
do
meu
direito
eu
vou
usar
Das
Leben
gibt
dir
das
Recht,
dich
zu
amüsieren,
und
ich
werde
mein
Recht
nutzen.
Enche
meu
copo,
meu
foco
agora
é
comemorar
Fülle
mein
Glas,
mein
Fokus
liegt
jetzt
auf
dem
Feiern.
Que
a
mente
ascendeu,
Dass
der
Geist
aufgestiegen
ist,
Pensamentos
meus
e
a
alma
liberta
está
prestes
a
estourar
Meine
Gedanken
und
meine
befreite
Seele
sind
kurz
davor
zu
explodieren.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Ich
fühle,
dass
eine
Kraft
mich
trägt.
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Ich
sehe
Farben,
die
ich
noch
nie
gesehen
habe.
Tem
um
universo
que
me
espera
Ein
Universum
wartet
auf
mich.
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Alles,
was
ich
brauche,
ist
in
mir.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Nicht
alles
ist
Frucht
dieser
Erde.
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
In
dieser
Sphäre
erblicke
ich
das
Ende.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Es
passt
nicht
mehr
in
diese
Welt.
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Alles,
was
in
mir
ist.
Difícil
explicar
tudo
aquilo
que
nem
Es
ist
schwer,
alles
zu
erklären,
was
nicht
einmal
Ao
menos
você
mesmo
compreende,
pense
Du
selbst
verstehst,
denke
nach.
Ascenda
sua
mente,
lute
pra
romper
com
os
elos
formam
a
corrente
Erhebe
deinen
Geist,
kämpfe,
um
die
Glieder
zu
durchbrechen,
die
die
Kette
bilden.
Já
que
somos
todos
iguais
por
sermos
todos
tão
diferentes,
Da
wir
alle
gleich
sind,
weil
wir
alle
so
verschieden
sind,
Enfrente
o
abandono,
Stelle
dich
der
Verlassenheit,
Busca
o
teu
sonho,
vai
pro
futuro
e
volta
pro
presente
Suche
deinen
Traum,
gehe
in
die
Zukunft
und
kehre
in
die
Gegenwart
zurück.
O
inconsciente
não
mente,
acredite
naquilo
que
sente
Das
Unbewusste
lügt
nicht,
glaube
an
das,
was
du
fühlst.
Não
seja
conivente
com
quem
julga
ínfimo
e
indiferente
Sei
nicht
nachsichtig
mit
denen,
die
gering
und
gleichgültig
urteilen.
O
caminho
é
pra
frente,
Der
Weg
ist
nach
vorne,
Se
alimente
de
tudo
que
for
diferente
encare
como
um
presente
Ernähre
dich
von
allem,
was
anders
ist,
betrachte
es
als
Geschenk.
A
chance
de
se
descobrir
novamente,
mova
sua
mente.
Die
Chance,
dich
wiederzuentdecken,
bewege
deinen
Geist.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Ich
fühle,
dass
eine
Kraft
mich
trägt.
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Ich
sehe
Farben,
die
ich
noch
nie
gesehen
habe.
Tem
um
universo
que
me
espera
Ein
Universum
wartet
auf
mich.
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Alles,
was
ich
brauche,
ist
in
mir.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Nicht
alles
ist
Frucht
dieser
Erde.
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
In
dieser
Sphäre
erblicke
ich
das
Ende.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Es
passt
nicht
mehr
in
diese
Welt.
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Alles,
was
in
mir
ist.
Me
deixa
eu
voar,
quero
flutuar
Lass
mich
fliegen,
ich
will
schweben.
Não
mexe
em
nada
até
eu
voltar
Rühr
nichts
an,
bis
ich
zurückkomme.
Jogado
aqui,
não
vou
desistir
Hier
liegend,
werde
ich
nicht
aufgeben.
Sinto
que
uma
força
me
carrega
Ich
fühle,
dass
eine
Kraft
mich
trägt.
Vejo
cores
que
eu
nunca
vi
Ich
sehe
Farben,
die
ich
noch
nie
gesehen
habe.
Tem
um
universo
que
me
espera
Ein
Universum
wartet
auf
mich.
Tudo
que
eu
preciso
está
em
mim
Alles,
was
ich
brauche,
ist
in
mir.
Nem
tudo
é
fruto
dessa
terra
Nicht
alles
ist
Frucht
dieser
Erde.
Nessa
esfera
eu
vislumbro
o
fim
In
dieser
Sphäre
erblicke
ich
das
Ende.
Já
não
mais
cabe
nesse
mundo
Es
passt
nicht
mehr
in
diese
Welt.
Tudo
o
que
há
dentro
de
mim
Alles,
was
in
mir
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.