Текст и перевод песни Guilherme Arantes - 1980
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
o
espaço
livre
das
cabeças
livres
I
want
the
free
space
of
free
heads
Buscar
o
contato
que
nos
falta
Searching
for
the
contact
that
we
lack
Reatar
laços,
libertar
os
elos
das
traças,
dos
ratos
Mending
ties,
freeing
the
links
of
moths,
of
rats
Quem
deterá
tanta
imaginação?
Who
will
stop
so
much
imagination?
Mistério,
magia
Mystery,
magic
Toda
a
sabedoria
All
knowledge
Mistério,
magia
Mystery,
magic
Toda
a
sabedoria
All
knowledge
Eu
quero
o
arrepio
mais
que
o
pensamento
I
want
a
thrill
more
than
a
thought
Mais
que
o
brilho
falso,
um
sentimento
More
than
a
false
glow,
a
feeling
Reatar
laços,
libertar
os
elos
das
traças,
dos
ratos
Mending
ties,
freeing
the
links
of
moths,
of
rats
Quem
deterá
tanta
imaginação?
Who
will
stop
so
much
imagination?
Mistério,
magia
Mystery,
magic
Toda
a
sabedoria
All
knowledge
Mistério,
magia
Mystery,
magic
Toda
a
sabedoria
All
knowledge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Arantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.