Guilherme Arantes - Brilho Estranho - перевод текста песни на немецкий

Brilho Estranho - Guilherme Arantesперевод на немецкий




Brilho Estranho
Seltsamer Glanz
Contigo encontrei forças pra mudar
Mit dir fand ich die Kraft, mich zu ändern
No teu espelho vi meu rosto mais feliz
In deinem Spiegel sah ich mein glücklichstes Gesicht
Lembro das noites da paulicéia
Ich erinnere mich an die Nächte von São Paulo
Dos ensaios de um verão
An die Proben eines Sommers
E eu nunca mais seria o mesmo, desde então
Und ich wäre nie mehr derselbe gewesen, seitdem
Que um brilho estranho me tocou...
Dass ein seltsamer Glanz mich berührte...
E quem te conheceu não esquecerá
Und wer dich kannte, wird nicht vergessen
Tua coragem e loucura de se dar
Deinen Mut und deine Verrücktheit, dich hinzugeben
Na poesia,
In der Poesie,
Tua alegria e solidão
Deine Freude und Einsamkeit
Teu generoso coração
Dein großzügiges Herz
Te deste à luz de ser o eterno sonhador
Du ergabst dich dem Licht, die ewige Träumerin zu sein
Tua presença não morreu com teu corpo.
Deine Gegenwart starb nicht mit deinem Körper.
Longe demais
Zu weit weg
Foi teu caminho
War dein Weg
E breve demais
Und zu kurz
Teu tempo aqui
Deine Zeit hier
Longe daqui
Weit von hier
Onde tu estás
Wo du bist
Onde vai a canção
Wohin das Lied geht
Vou ficar pensando em ti
Werde ich an dich denken
É impossível não ter saudade...
Es ist unmöglich, keine Sehnsucht zu haben...





Авторы: Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.