Guilherme Arantes - Deixar Chover - перевод текста песни на немецкий

Deixar Chover - Guilherme Arantesперевод на немецкий




Deixar Chover
Lass es regnen
Certos dias de chuva
An manchen Regentagen
Nem é bom sair de casa, agitar
ist es nicht gut, aus dem Haus zu gehen, sich aufzuregen
É melhor dormir
Es ist besser zu schlafen
Se você tentou e não aconteceu, valeu
Wenn du es versucht hast und es nicht geklappt hat, ist es okay
Infelizmente, nem tudo é
Leider ist nicht alles
Exatamente como a gente quer
genau so, wie wir es wollen
As pessoas sempre têm
Die Menschen haben immer
Chance de jogar de novo e errar
die Chance, es erneut zu versuchen und Fehler zu machen
Ver o que convém, receber alguém
Zu sehen, was passt, jemanden zu empfangen
No seu coração, ou não
in deinem Herzen, oder nicht
Infelizmente, nem tudo é
Leider ist nicht alles
Exatamente como a gente quer
genau so, wie wir es wollen
Deixa chover, ah-ah-ah
Lass es regnen, ah-ah-ah
Deixa a chuva molhar
Lass den Regen alles nass machen
Dentro do peito tem um fogo ardendo
Tief in der Brust brennt ein Feuer
Que nunca vai se apagar
das niemals erlöschen wird
Deixa chover, ah-ah-ah (uuh)
Lass es regnen, ah-ah-ah (uuh)
Deixa a chuva molhar (uuh)
Lass den Regen alles nass machen (uuh)
Dentro do peito tem um fogo ardendo
Tief in der Brust brennt ein Feuer
Que nunca, nada, nada vai apagar
das niemals, durch nichts, durch nichts erlöschen wird
As pessoas sempre têm
Die Menschen haben immer
Chance de jogar de novo e errar
die Chance, es erneut zu versuchen und Fehler zu machen
Ver o que convém, receber alguém
Zu sehen, was passt, jemanden zu empfangen
No seu coração, ou não
in deinem Herzen, oder nicht
Infelizmente, nem tudo é
Leider ist nicht alles
Exatamente como a gente quer
genau so, wie wir es wollen
Deixa chover, ah-ah-ah
Lass es regnen, ah-ah-ah
Deixa a chuva molhar
Lass den Regen alles nass machen
Dentro do peito tem um fogo ardendo
Tief in der Brust brennt ein Feuer
Que nunca vai se apagar
das niemals erlöschen wird
Deixa chover, ah-ah-ah (uuh)
Lass es regnen, ah-ah-ah (uuh)
Deixa a chuva molhar (uuh)
Lass den Regen alles nass machen (uuh)
Dentro do peito tem um fogo ardendo
Tief in der Brust brennt ein Feuer
Que nunca, nada, nada vai apagar
das niemals, durch nichts, durch nichts erlöschen wird
Deixar Chover!
Lass es regnen!





Авторы: Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.