Guilherme Arantes - Era uma Vez um Verão - перевод текста песни на немецкий

Era uma Vez um Verão - Guilherme Arantesперевод на немецкий




Era uma Vez um Verão
Es war einmal ein Sommer
Uma vez era um verão
Es war einmal ein Sommer
Talvez fosse o meu sonho vivo
Vielleicht war es mein lebendiger Traum
Corpos brilhando ao calor
Körper, die in der Hitze glänzten
Mais uma vez o amor
Wieder einmal die Liebe
Sempre o amor que traz som ao silêncio
Immer die Liebe, die Klang in die Stille bringt
Cores, luzes a escuridão
Farben, Lichter in die Dunkelheit
Tudo é diferente, nada é mais urgente
Alles ist anders, nichts ist dringender
Quando a gente quer amar
Wenn man lieben will
Quando a gente sente o amor
Wenn man die Liebe fühlt
Feito uma agonia, feita de alegria
Wie eine Qual, gemacht aus Freude
Não cabe dentro de nós
Passt es nicht in uns hinein
Tudo que mais se quis
Alles, was man sich am meisten wünschte
Tudo que não se diz
Alles, was man nicht sagt
Tudo que se calou
Alles, was schon verschwiegen wurde
Tudo que não se falou
Alles, was nicht gesagt wurde
Nem com as palavras
Nicht einmal mit Worten
Nem com nossos gestos
Nicht einmal mit unseren Gesten
Atos e fatos do amor
Taten und Fakten der Liebe
Uma canção de amor
Ein Liebeslied
Simples canção feliz
Ein einfaches, fröhliches Lied
Feita de sonhos vivos
Gemacht aus lebendigen Träumen
Era uma vez um verão
Es war einmal ein Sommer





Авторы: Nelson Motta, Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.