Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrima de uma Mulher - Ao Vivo
Träne einer Frau - Live
Que
mistério
pode
haver
na
lágrima
de
uma
mulher
Welches
Geheimnis
kann
in
der
Träne
einer
Frau
liegen
Quando
abre
os
seus
segredos?
Wenn
sie
ihre
Geheimnisse
preisgibt?
Que
momentos
de
aflição
há
no
tremor
da
sua
mão
Welche
Momente
der
Qual
liegen
im
Zittern
ihrer
Hand
Onde
esconde
os
seus
medos?
Wo
sie
ihre
Ängste
verbirgt?
No
abandono
do
teu
pranto
eu
me
perdi
In
der
Hingabe
deines
Weinens
habe
ich
mich
verloren
Não
sabia
o
que
dizer
pra
consolar
Ich
wusste
nicht,
was
ich
zum
Trösten
sagen
sollte
Tive
raiva
destas
mágoas
que
puseram
em
você
Ich
war
wütend
über
diese
Kränkungen,
die
man
dir
angetan
hat
Tive
pena
dos
que
nunca
te
puderam
conhecer
Ich
hatte
Mitleid
mit
denen,
die
dich
nie
kennenlernen
konnten
Que
mistério
pode
haver
na
lágrima
de
uma
mulher
Welches
Geheimnis
kann
in
der
Träne
einer
Frau
liegen
Quando
abre
os
seus
segredos?
Wenn
sie
ihre
Geheimnisse
preisgibt?
Que
momentos
de
aflição
há
no
tremor
da
sua
mão
Welche
Momente
der
Qual
liegen
im
Zittern
ihrer
Hand
Onde
esconde
os
seus
medos?
Wo
sie
ihre
Ängste
verbirgt?
Eu
sinto
muito
cada
dor
que
te
marcou
Es
tut
mir
sehr
leid
um
jeden
Schmerz,
der
dich
gezeichnet
hat
Ou
que
modificou
seu
jeito
de
amar
Oder
der
deine
Art
zu
lieben
verändert
hat
Dos
estragos
improváveis
de
um
carinho
de
curar
Von
den
unwahrscheinlichen
Schäden,
die
durch
eine
Zärtlichkeit
schwer
zu
heilen
sind
Os
escudos
invisíveis
para
um
homem
penetrar
Die
unsichtbaren
Schilde,
die
ein
Mann
durchdringen
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Arantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.