Guilherme Arantes - Vem Ver o Sol Nascer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guilherme Arantes - Vem Ver o Sol Nascer




Vem Ver o Sol Nascer
Смотри, как встает солнце
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри,
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри,
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.
Quem prestar mais atenção
Кто будет внимательнее,
Vai ver que o mundo tem
Тот увидит, что в мире
Muita gente para quem
Много людей, для которых
A não é de esperar
Вера не ожидание.
Que a sorte caia do céu
Что счастье с неба свалится,
Que o dragão saia do chão
Что дракон из земли появится,
É o prazer de fazer o bem
А просто радость делать добро.
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.
Toda vez que o pão está na mesa
Всякий раз, когда хлеб на столе,
É bom lembrar
Хорошо помнить,
Que alimento mesmo vem de dentro do coração
Что настоящая пища идет изнутри сердца,
Que adianta tanta ilusão
Что толку во всех этих иллюзиях,
Tanto luxo do poder
Во всей этой роскоши власти,
Sem ter o prazer de fazer o bem
Если нет радости делать добро?
Podem dizer que é mesmo ingênuo
Пусть говорят, что это наивно
Melhorar o mundo
Делать мир лучше.
Vou celebrar, nossas mãos geram milagres
Я буду праздновать, наши руки творят чудеса,
o nome que quiser
Называй это как хочешь,
Que eu não pertenço a uma tribo
Ведь я не принадлежу одному племени
E livro sagrado nenhum
И никакой священной книге.
estou aqui
Я просто здесь,
E esse é o meu tempo para viver
И это мое время, чтобы жить.
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри,
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.
Toda vez que o pão está na mesa
Всякий раз, когда хлеб на столе,
É bom lembrar
Хорошо помнить,
Que alimento mesmo vem de dentro do coração
Что настоящая пища идет изнутри сердца,
Que adianta tanta ilusão
Что толку во всех этих иллюзиях,
Tanto luxo do poder
Во всей этой роскоши власти,
Sem ter o prazer de fazer o bem
Если нет радости делать добро?
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.
Podem dizer que é mesmo ingênuo
Пусть говорят, что это наивно
Melhorar o mundo
Делать мир лучше.
Vou celebrar, nossas mãos geram milagres
Я буду праздновать, наши руки творят чудеса,
o nome que quiser
Называй это как хочешь,
Que eu não pertenço a uma tribo
Ведь я не принадлежу одному племени
E livro sagrado nenhum
И никакой священной книге.
estou aqui
Я просто здесь,
E esse é o meu tempo para viver
И это мое время, чтобы жить.
Eu vou deixar o mundo bem mais bonito
Я сделаю мир чуточку прекраснее,
Eu vou fazer muita criança sorrir
Я заставлю многих детей улыбаться,
Eu vou lutar por tudo que eu acredito
Я буду бороться за все, во что верю,
Essa é a chave pro futuro se abrir
Это ключ к тому, чтобы будущее открылось.
Vou dar meu tempo, meu trabalho, meu fruto
Я отдам свое время, свой труд, свой плод,
Sem esperar retribuição de ninguém
Не ожидая ничего взамен ни от кого.
Vou proteger as nossas matas do fogo
Я буду защищать наши леса от огня,
Cuidar dos rios e dos mares também
Заботиться о реках и морях.
Pequenas coisas do nosso dia a dia
Маленькие дела нашей повседневной жизни,
Onde irão ser uma grande ajuda de amor
Которые превратятся в огромную помощь, полную любви.
Não importa, esse é o principio da nova vida
Неважно, это начало новой жизни,
O amanhecer que o passarinho cantou
Рассвет, о котором пела птица.
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри,
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.
Vem ver o sol nascer
Смотри, как встает солнце,
Vem ver
Посмотри.





Авторы: Guilherme Arantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.