Guilherme & Benuto - 3 Batidas (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guilherme & Benuto - 3 Batidas (Acústico)




3 Batidas (Acústico)
3 Beats (Acoustic)
Eu rindo, mas é desespero
I'm laughing, but it's despair
mais perdido que cego
I'm more lost than blind
Em tiroteio rodando a cidade
In a shootout going around the city
Com medo de voltar pra casa, olha que fase
Afraid to go home, what a phase
No passageiro, umas garrafa e a saudade
In the passenger seat, some bottles and the longing
enrolando na rua, bebendo uma por uma
I'm hanging around on the street, drinking one by one
Madrugada com o vidro fechado
Dawn with the window closed
Chorando com tudo que toca no rádio
Crying to everything that plays on the radio
Parei no sinaleiro pra esperar o sinal vermelho
Stopped at the traffic light to wait for the red light
vai ser mais ou menos assim, ó
So it's gonna be something like this, see
Três batidas no meu vidro
Three knocks on my window
Quando vi, era um bandido
When I looked, it was a bandit
Falou: Perdeu! Eu disse: Eu perdi mesmo
He said: You lost! I said: I did lose
Mas foi o grande amor da minha vida
But it was the great love of my life
Três batidas no meu vidro
Three knocks on my window
Quando vi, era um bandido
When I looked, it was a bandit
Falou: Perdeu! Eu disse: Eu perdi mesmo
He said: You lost! I said: I did lose
Mas foi o grande amor da minha vida
But it was the great love of my life
leva o carro e deixa as bebida
Just take the car and leave the drinks
Rapaz, pensa num sofrimento (essa dói)
Man, think of a suffering (this hurts)
Pelo menos deixa umas garrafas pa' nóis
At least leave some bottles for us
Bora assim, ó
Let's do it like this, see
enrolando na rua, bebendo uma por uma
I'm hanging around on the street, drinking one by one
Madrugada com o vidro fechado
Dawn with the window closed
Chorando com tudo que toca no rádio
Crying to everything that plays on the radio
Parei no sinaleiro pra esperar o sinal vermelho
Stopped at the traffic light to wait for the red light
Três batidas no meu vidro
Three knocks on my window
Quando vi, era um bandido
When I looked, it was a bandit
Falou: Perdeu! Eu disse: Perdi mesmo
He said: You lost! I said: I did lose
Mas foi o grande amor da minha vida
But it was the great love of my life
Três batidas no meu vidro
Three knocks on my window
Quando vi, era um bandido
When I looked, it was a bandit
Falou: Perdeu! Eu disse: Eu perdi mesmo
He said: You lost! I said: I did lose
Mas foi o grande amor da minha vida
But it was the great love of my life
leva o carro e deixa as bebida
Just take the car and leave the drinks
Aow, buteco!
Aow, bar!





Авторы: Douglas Mello, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Nuto Artioli, Flavinho Tinto, Guilherme Artioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.