Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Que Se Cheira (Acústico)
Цветок, Который Вдыхают (Акустика)
Flor
que
Se
Cheira,
acústico
Цветок,
Который
Вдыхают,
акустика
Cê
sabe
que
o
povo
comenta
sempre
Ты
знаешь,
люди
всегда
говорят,
Que
eu
presto
pouco
Что
я
не
подарок.
E
você
já
enrolou
muita
gente
И
ты
уже
многих
обвела
вокруг
пальца,
Não
tenta
de
novo,
nem
chega
tão
perto
Не
пытайся
снова,
даже
не
подходи
так
близко.
Vai
ser
perigoso
eu
e
você
se
o
beijo
der
certo
Будет
опасно,
если
наш
поцелуй
окажется
удачным.
Mas
você
chegou,
o
beijo
rolou
Но
ты
подошла,
поцелуй
случился,
A
noite
passou
e
a
gente
acordou
Ночь
прошла,
и
мы
проснулись,
Olhando
pro
teto,
o
nosso
reflexo
sem
roupa
Глядя
в
потолок,
на
наше
отражение
без
одежды.
O
peixe
morre
pela
própria
boca
Рыба
умирает
от
собственного
рта.
Como
é
que
faz
Как
же
быть,
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira?
Когда
никто
из
нас
не
ангел?
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira?
Когда
хулиганка
влюбляется
в
такого
же
сорванца?
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira?
Когда
то,
что
должно
было
быть
шуткой,
оказалось
серьезным?
Como
é
que
faz
Как
же
быть,
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira?
Когда
никто
из
нас
не
ангел?
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira?
Когда
хулиганка
влюбляется
в
такого
же
сорванца?
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira?
Когда
то,
что
должно
было
быть
шуткой,
оказалось
серьезным?
O
que
era
torto,
ou
quebra,
ou
endireita
То,
что
было
кривым,
либо
сломается,
либо
выпрямится.
Ai,
ai,
ai,
ai
Ой,
ой,
ой,
ой.
Como
é
que
faz,
hein?
Assim,
ó
Как
же
быть,
а?
Вот
так
вот.
Mas
você
chegou,
o
beijo
rolou
Но
ты
подошла,
поцелуй
случился,
A
noite
passou
e
a
gente
acordou
Ночь
прошла,
и
мы
проснулись,
Olhando
pro
teto,
o
nosso
reflexo
sem
roupa
Глядя
в
потолок,
на
наше
отражение
без
одежды.
O
peixe
morre
pela
própria
boca
(vem!)
Рыба
умирает
от
собственного
рта
(давай!)
Como
é
que
faz
Как
же
быть,
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira?
Когда
никто
из
нас
не
ангел?
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira?
Когда
хулиганка
влюбляется
в
такого
же
сорванца?
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira?
Когда
то,
что
должно
было
быть
шуткой,
оказалось
серьезным?
Como
é
que
faz
Как
же
быть,
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira?
Когда
никто
из
нас
не
ангел?
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira?
Когда
хулиганка
влюбляется
в
такого
же
сорванца?
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira?
Когда
то,
что
должно
было
быть
шуткой,
оказалось
серьезным?
O
que
era
torto,
ou
quebra,
ou
endireita
То,
что
было
кривым,
либо
сломается,
либо
выпрямится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gui Artioli, Leandro Rojas, Nicolas Damasceno, Nuto Artioli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.