Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - A Força do Amor (Ao Vivo)
A Força do Amor (Ao Vivo)
Сила Любви (Ao Vivo)
Só
quem
ama
pra
saber
a
força
do
amor
Только
любящий
знает
силу
любви,
O
que
sente
de
verdade
o
coração
Что
на
самом
деле
чувствует
сердце.
É
prazer
que
se
confunde
com
a
dor
Это
удовольствие,
смешанное
с
болью,
Sentimento
tão
profundo
de
emoção
Чувство
такое
глубокое,
волнующее.
Um
desejo
de
querer
sempre
estar
perto
Желание
всегда
быть
рядом,
Contemplar,
cuidar
o
tempo
todo,
proteger
Любоваться
тобой,
заботиться
постоянно,
оберегать.
Te
abraçar
e
te
beijar,
te
tocar
e
acariciar
Обнимать
тебя
и
целовать,
касаться
и
ласкать,
Esse
é
o
amor
que
eu
sinto
por
você
Вот
такая
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе.
Te
abraçar
e
te
beijar,
te
tocar
e
acariciar
Обнимать
тебя
и
целовать,
касаться
и
ласкать,
Esse
é
o
amor
que
eu
sinto
por
você
Вот
такая
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе.
O
amor
é
uma
força
tão
divina,
sentimento
que
domina
Любовь
- это
сила
божественная,
чувство
всепоглощающее,
Só
quem
sente
pode
explicar
Только
тот,
кто
чувствует,
может
объяснить.
O
amor
que
eu
sinto
por
você
é
infinito
Моя
любовь
к
тебе
бесконечна,
Tão
sincero,
tão
bonito,
toda
vida
eu
vou
te
amar
Такая
искренняя,
такая
красивая,
всю
жизнь
я
буду
любить
тебя.
O
amor
é
uma
força
tão
divina,
sentimento
que
domina
Любовь
- это
сила
божественная,
чувство
всепоглощающее,
Só
quem
sente
pode
explicar
Только
тот,
кто
чувствует,
может
объяснить.
O
amor
que
eu
sinto
por
você
é
infinito
Моя
любовь
к
тебе
бесконечна,
Tão
sincero,
tão
bonito,
toda
vida
eu
vou
te
amar
Такая
искренняя,
такая
красивая,
всю
жизнь
я
буду
любить
тебя.
É
grande
o
mistério
do
amor
e
da
paixão
Велика
тайна
любви
и
страсти,
Um
segredo
que
ninguém
revelou
Секрет,
который
никто
не
раскрыл.
Uma
força
poderosa
Сила
могущественная,
Um
sentimento
tão
profundo
Чувство
такое
глубокое,
Às
vezes
da
prazer,
às
vezes
alegria
Иногда
дарит
удовольствие,
иногда
радость,
Às
paixão
e
incerteza
Иногда
страсть
и
неуверенность.
O
coração
apaixonado
Влюбленное
сердце
Ele
fica
queimando,
né?
Оно
горит,
не
так
ли?
Falo
porque
já
amei
Говорю,
потому
что
любил,
E
nesse
fogo
eu
me
queimei
И
в
этом
огне
я
сгорел,
E
fica
pra
sempre
a
cicatriz
И
шрам
остается
навсегда,
Quando
se
ama
de
verdade
Когда
любишь
по-настоящему.
Um
desejo
de
querer
sempre
estar
perto
Желание
всегда
быть
рядом,
Contemplar,
cuidar
o
tempo
todo,
proteger
Любоваться
тобой,
заботиться
постоянно,
оберегать.
Te
abraçar
e
te
beijar,
te
tocar
e
acariciar
Обнимать
тебя
и
целовать,
касаться
и
ласкать,
Esse
é
o
amor
que
eu
sinto
por
você
Вот
такая
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе.
Te
abraçar
e
te
beijar,
te
tocar
e
acariciar
Обнимать
тебя
и
целовать,
касаться
и
ласкать,
Esse
é
o
amor
que
eu
sinto
por
você
Вот
такая
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе.
O
amor
é
uma
força
tão
divina,
sentimento
que
domina
Любовь
- это
сила
божественная,
чувство
всепоглощающее,
Só
quem
sente
pode
explicar
Только
тот,
кто
чувствует,
может
объяснить.
O
amor
que
eu
sinto
por
você
é
infinito
Моя
любовь
к
тебе
бесконечна,
Tão
sincero,
tão
bonito,
toda
vida
eu
vou
te
amar
Такая
искренняя,
такая
красивая,
всю
жизнь
я
буду
любить
тебя.
O
amor
é
uma
força
tão
divina,
sentimento
que
domina
Любовь
- это
сила
божественная,
чувство
всепоглощающее,
Só
quem
sente
pode
explicar
Только
тот,
кто
чувствует,
может
объяснить.
O
amor
que
eu
sinto
por
você
é
infinito
Моя
любовь
к
тебе
бесконечна,
Tão
sincero,
tão
bonito,
toda
dia
eu
vou
te
amar
Такая
искренняя,
такая
красивая,
каждый
день
я
буду
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moret Valmor, Paulino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.