Guilherme & Santiago - Alo Meu Povo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - Alo Meu Povo




Alo Meu Povo
Hello My People
Alô, meu povo, vai começar de novo
Hello, my people, it's starting again
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
Yeah, oh (Yeah, oh)
Yeah, oh (Yeah, oh)
Alô, meu povo, vai começar de novo
Hello, my people, it's starting again
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
Yeah, oh (Yeah, oh)
Yeah, oh (Yeah, oh)
Quero o povo gritando, isso faz bem pra alma
I want the people shouting, it makes my soul feel good
Sapateando e batendo palma
Stomping and clapping my hands
Todo mundo alegre, festa do peão
Everyone is happy, at the cowboy festival
Aqui não tem lugar pra essa tal solidão
There's no place here for that so-called loneliness
Eu trouxe alegria e cheguei agora
I only brought joy and I just got here
Se tiver tristeza, vou meter a espora
If there's sadness, I'll kick up my heels
A poeira levanta, vai subindo pro céu
The dust rises, climbing to the sky
O cavalo é valente e o touro é cruel
The horse is valiant and the bull is cruel
na arquibancada, o povo faz um tendel
In the stands, the people make an awning
Quero todos gritando, balançando o chapéu
I want everyone shouting, waving their hats
na arquibancada, o povo faz um tendel
In the stands, the people make an awning
Quero todos gritando, balançando o chapéu
I want everyone shouting, waving their hats
Alô, meu povo, vai começar de novo
Hello, my people, it's starting again
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
Yeah, oh (Quero ouvir, yeah, oh)
Yeah, oh (I want to hear, yeah, oh)
É na palma da mão, meu povo!
It's in the palm of your hand, my people!
Eu trouxe alegria e cheguei agora
I only brought joy and I just got here
Se tiver tristeza, vou meter a espora
If there's sadness, I'll kick up my heels
A poeira levanta, vai subindo pro céu
The dust rises, climbing to the sky
O cavalo é valente e o touro é cruel
The horse is valiant and the bull is cruel
na arquibancada, o povo faz um tendel
In the stands, the people make an awning
Quero todos gritando, balançando o chapéu
I want everyone shouting, waving their hats
na arquibancada, o povo faz um tendel
In the stands, the people make an awning
Quero todos gritando, balançando o chapéu
I want everyone shouting, waving their hats
Alô, meu povo, vai começar de novo
Hello, my people, it's starting again
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
É cavalo pulando, é touro rodando
The horses are jumping, the bulls are bucking
Na arquibancada, a galera gritando
In the stands, the crowd is screaming
Yeah, oh (Yeah, oh)
Yeah, oh (Yeah, oh)





Авторы: Moises Probio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.