Guilherme & Santiago - Alô Meu Povo / Peão Não Chora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - Alô Meu Povo / Peão Não Chora




Alô Meu Povo / Peão Não Chora
Привет, народ! / Ковбой не плачет
Quero ver
Хочу видеть
Alô, meu povo, vai começar de novo
Привет, народ, начнем снова
É cavalo pulando, é touro rodando
Лошади прыгают, быки крутятся
Na arquibancada a galera gritando
На трибунах толпа кричит
É cavalo pulando, é touro rodando
Лошади прыгают, быки крутятся
Na arquibancada a galera gritando
На трибунах толпа кричит
Iêh-ôh (iêh-ôh)
И-эх-ох (и-эх-ох)
Quero o povo gritando
Хочу слышать крики толпы
Isso faz bem pra alma
Это бальзам для души
Sapateando e batendo palma
Отбивать чечетку и хлопать в ладоши
Todo mundo alegre, é festa do peão
Все веселятся, это праздник ковбоев
Aqui não tem lugar pra essa tal solidão
Здесь нет места этой проклятой тоске
Eu trouxe alegria e cheguei agora
Я принес только радость и только что приехал
Se tiver tristeza vou meter a espora
Если есть грусть, я пришпорю коня
A poeira levanta, vai subindo pro céu
Пыль поднимается, взмывает к небу
O cavalo é valente e o touro é cruel
Конь отважный, а бык свирепый
na arquibancada o povo faz um tendel
Там, на трибунах, народ гудит
Quero todos gritando, balançando o chapéu
Хочу, чтобы все кричали, размахивая шляпами
na arquibancada o povo faz um tendel
Там, на трибунах, народ гудит
Quero todos gritando, balançando o chapéu
Хочу, чтобы все кричали, размахивая шляпами
Alô, meu povo
Привет, народ
Vai!
Вперед!
Segura!
Держись!
Vou selar o meu cavalo e calçar um par de esporas
Оседлаю коня и надену шпоры
Peão que é peão não chora, quebra tudo por paixão
Настоящий ковбой не плачет, разбивает все ради любви
Meu cavalo marchador sabe que pra tudo tem hora
Мой иноходец знает, что всему свое время
Hoje a morena vai embora na garupa do alasão
Сегодня моя милая уедет на буланом
Vou selar o meu cavalo e calçar um par de esporas
Оседлаю коня и надену шпоры
Peão que é peão não chora, quebra tudo por paixão
Настоящий ковбой не плачет, разбивает все ради любви
Meu cavalo marchador sabe que pra tudo tem hora
Мой иноходец знает, что всему свое время
Hoje a morena vai embora na garupa do alasão
Сегодня моя милая уедет на буланом
Ninguém se mete na vida de um peão
Никто не лезет в жизнь ковбоя
Que tem no peito um coração apaixonado noite e dia
В чьем сердце живет любовь день и ночь
Saudade fere fundo, sem piedade ela judia
Тоска ранит глубоко, безжалостно терзает
Distante do meu amor eu não posso ter alegria
Вдали от моей любимой я не могу радоваться
Vou montar em meu cavalo e vou sumir na escuridão
Сяду на коня и исчезну во тьме
Vou buscar minha morena, meu amor, minha paixão
Я найду свою милую, мою любовь, мою страсть
Saudade fere fundo, sem piedade ela judia
Тоска ранит глубоко, безжалостно терзает
Distante do meu amor eu não posso ter alegria
Вдали от моей любимой я не могу радоваться
Vou montar em meu cavalo e vou sumir na escuridão
Сяду на коня и исчезну во тьме
Vou buscar minha morena, meu amor, minha paixão
Я найду свою милую, мою любовь, мою страсть
Muito obrigado!
Большое спасибо!





Авторы: Jorge Moisés, Pinocchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.