Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Pra Dois
Liebe für Zwei
Mudanças
eu
só
fiz
pra
você
se
apaixonar
Veränderungen
habe
ich
nur
gemacht,
damit
du
dich
verliebst
Mudei
o
jeito
todo
só
pra
não
te
machucar
Ich
habe
meine
ganze
Art
geändert,
nur
um
dich
nicht
zu
verletzen
São
coisas
que
a
vida
nos
faz
aprender
Das
sind
Dinge,
die
das
Leben
uns
lehrt
Nos
faz
aprender
Uns
lehrt
Fazendo
acreditar
em
tudo
que
eu
lhe
falei
Ich
ließ
dich
an
alles
glauben,
was
ich
dir
erzählte
Hoje
dói
tanto
de
saber
no
fundo
eu
te
enganei
Heute
tut
es
so
weh
zu
wissen,
dass
ich
dich
im
Grunde
betrogen
habe
Depois
de
muitos
anos
só
descobri
agora
Nach
vielen
Jahren
habe
ich
es
erst
jetzt
entdeckt
Tarde
demais,
tentar
de
tudo
Zu
spät,
alles
zu
versuchen
Voltar
atrás,
o
que
o
tempo
levou
Zurückzunehmen,
was
die
Zeit
fortgetragen
hat
Já
esqueci,
te
quero
de
novo
Ich
habe
vergessen,
ich
will
dich
wieder
Nem
um
minuto
sem
pensar
Nicht
eine
Minute,
ohne
an
dich
zu
denken
Tentar
apenas
em
um
segundo
declarar
Versuchen,
nur
in
einer
Sekunde
zu
erklären
Te
amo
e
não
consigo
as
vezes
disfarçar
Ich
liebe
dich
und
kann
es
manchmal
nicht
verbergen
Que
esse
nosso
amor
é
intenso
Dass
diese
unsere
Liebe
intensiv
ist
E
penso
as
vezes
que
o
peito
vai
explodir
Und
ich
denke
manchmal,
dass
meine
Brust
explodieren
wird
Se
não
me
entender
te
falo
pode
ir
Wenn
du
mich
nicht
verstehst,
sage
ich
dir,
du
kannst
gehen
O
amor
que
eu
tenho
guardado
dá
pra
nós
dois
Die
Liebe,
die
ich
aufbewahrt
habe,
reicht
für
uns
beide
Amor
tão
grande
dá
pra
hoje,
amanhã
ou
depois
So
große
Liebe
reicht
für
heute,
morgen
oder
später
Tarde
demais,
tentar
de
tudo
Zu
spät,
alles
zu
versuchen
Voltar
atrás,
o
que
o
tempo
levou
Zurückzunehmen,
was
die
Zeit
fortgetragen
hat
Já
esqueci,
te
quero
de
novo
Ich
habe
vergessen,
ich
will
dich
wieder
Nem
um
minuto
sem
pensar
Nicht
eine
Minute,
ohne
an
dich
zu
denken
Tentar
apenas
em
um
segundo
declarar
Versuchen,
nur
in
einer
Sekunde
zu
erklären
Te
amo
e
não
consigo
as
vezes
disfarçar
Ich
liebe
dich
und
kann
es
manchmal
nicht
verbergen
Que
esse
nosso
amor
é
intenso
Dass
diese
unsere
Liebe
intensiv
ist
E
penso
as
vezes
que
o
peito
vai
explodir
Und
ich
denke
manchmal,
dass
meine
Brust
explodieren
wird
Se
não
me
entender
te
falo
pode
ir
Wenn
du
mich
nicht
verstehst,
sage
ich
dir,
du
kannst
gehen
O
amor
que
eu
tenho
guardado
dá
pra
nós
dois
Die
Liebe,
die
ich
aufbewahrt
habe,
reicht
für
uns
beide
Amor
tão
grande
dá
pra
hoje,
amanhã
ou
depois
So
große
Liebe
reicht
für
heute,
morgen
oder
später
Amor
tão
grande
dá
pra
hoje,
amanhã
ou
depois
So
große
Liebe
reicht
für
heute,
morgen
oder
später
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.