Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - Disco de Modão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disco de Modão
Modão Record
Garçom,
me
traz
um
copo
e
também
uma
garrafa
Waiter,
bring
me
a
glass
and
also
a
bottle
Que
hoje
eu
quero
ver
se
essa
dor
aqui
não
passa
Because
today
I
want
to
see
if
this
pain
will
go
away
Eu
sei
que
você
tem
aquele
disco
de
modão
I
know
you
have
that
modão
record
Com
as
moda
derramada
de
sanfona
e
violão
With
the
spilled
acoustics
of
the
accordion
and
guitar
Já
tô
decidido
I've
already
decided
Hoje
vou
esquecer
ela
Today
I
will
forget
her
Cachaça
empoeirada,
desce
aquela
com
canela
Aged
cachaça,
down
it
with
some
cinnamon
Avisa,
companheiro,
que
hoje
eu
vou
fechar
o
bar
Tell
the
guys
I'm
closing
the
bar
tonight
Que
até
a
última
gota
do
estoque
eu
vou
tomar
I'm
gonna
drink
every
last
drop
E
é
por
você
And
because
of
you
Eu
tô
saindo
do
corpo
I'm
losing
my
mind
Sofrendo
de
novo
Suffering
all
over
again
Tava
ruim,
melhorou
When
it
was
bad
it
got
better
Ficou
bom,
piorou
When
it
was
good
it
got
worse
Depois
que
eu
bebi
pra
esquecer
After
I
drank
to
forget
E
é
por
você
And
because
of
you
Eu
tô
saindo
do
corpo
I'm
losing
my
mind
Sofrendo
de
novo
Suffering
all
over
again
Tava
ruim,
melhorou
When
it
was
bad
it
got
better
Ficou
bom,
piorou
When
it
was
good
it
got
worse
Depois
que
eu
bebi
pra
esquecer
você
After
I
drank
to
forget
you
Garçom,
me
traz
um
copo
e
também
uma
garrafa
Waiter,
bring
me
a
glass
and
also
a
bottle
Que
hoje
eu
quero
ver
se
essa
dor
aqui
não
passa
Because
today
I
want
to
see
if
this
pain
will
go
away
Eu
sei
que
você
tem
aquele
disco
de
modão
I
know
you
have
that
modão
record
Com
as
moda
derramada
de
sanfona
e
violão
With
the
spilled
acoustics
of
the
accordion
and
guitar
Já
tô
decidido
I've
already
decided
Hoje
vou
esquecer
ela
(oh)
Today
I
will
forget
her
(oh)
Cachaça
empoeirada
desce
aquela
com
canela
Aged
cachaça,
down
it
with
some
cinnamon
Avisa,
companheiro,
que
hoje
eu
vou
fechar
o
bar
Tell
the
guys
I'm
closing
the
bar
tonight
Que
até
a
última
gota
do
estoque
eu
vou
tomar
I'm
gonna
drink
every
last
drop
E
é
por
você
And
because
of
you
Eu
tô
saindo
do
corpo
I'm
losing
my
mind
Sofrendo
de
novo
Suffering
all
over
again
Tava
ruim,
melhorou
When
it
was
bad
it
got
better
Ficou
bom,
piorou
When
it
was
good
it
got
worse
Depois
que
eu
bebi
pra
esquecer
After
I
drank
to
forget
E
é
por
você
And
because
of
you
Eu
tô
saindo
do
corpo
I'm
losing
my
mind
Sofrendo
de
novo
Suffering
all
over
again
Tava
ruim,
melhorou
When
it
was
bad
it
got
better
Ficou
bom,
piorou
When
it
was
good
it
got
worse
Depois
que
eu
bebi
pra
esquecer
você
After
I
drank
to
forget
you
Ô
garçom,
eu
sei
que
você
tem
aquele
disco
de
modão
Oh
waiter,
I
know
you
have
that
modão
record
Quando
acordei
não
te
vi,
que
desespero
When
I
woke
up
I
didn't
see
you,
such
despair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Kraemer, Renato Honorato, Tiago Marcelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.