Guilherme & Santiago - E Daí? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guilherme & Santiago - E Daí?




E Daí?
So what?
E daí?
So what?
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar, o que é que tem?
Go out on a date, what's the big deal?
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não... (Bora!)
As far as I remember, I...
Ô, Pinóquio!
Oh, Pinocchio!
E daí?
So what?
Você me deixou, mais um dia passou
You left me, another day has passed
E o mundo não parou, aqui
And the world didn't end, I'm still here
Confesso fraquejei, muito tempo chorei
I admit I was weak, I cried for a long time
Deus sabe o quanto eu sofri
God knows how much I suffered
Mas não fui me humilhar, te pedir pra voltar
But I didn't humiliate myself, begging you to come back
O que você fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer, então sai do meu
If you still don't want me, then get out of my way
Eu faço o que eu quiser (E daí?)
I'll do whatever I want (So what?)
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar, o que é que tem?
Go out on a date, what's the big deal?
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I'm not anyone's property
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar, o que é que tem?
Go out on a date, what's the big deal?
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I'm not anyone's property
Deixa eu viver minha vida!
Let me live my life!
Ô, trem
Oh, train
E daí?
So what?
Você me deixou, mais um dia passou
You left me, another day has passed
E o mundo não parou, aqui
And the world didn't end, I'm still here
Confesso fraquejei, muito tempo chorei
I admit I was weak, I cried for a long time
Deus sabe (o quanto eu sofri)
God knows (how much I suffered)
Mas não fui me humilhar, te pedir pra voltar
But I didn't humiliate myself, begging you to come back
O que você fazendo aqui?
What are you doing here?
Se ainda não me quer (Vai bebê!)
If you still don't want me (Go baby!)
Vai, vai, vai!
Go, go, go!
E daí?
So what?
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar, o que é que tem?
Go out on a date, what's the big deal?
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I'm not anyone's property
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar
Go out on a date
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I'm not anyone's property
Canta bem forte aí!
Sing it out loud!
E daí?
So what?
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
(O que é que tem?)
(What's the big deal?)
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembro
As I remember
Se eu quiser farrear, tomar todas num bar
If I want to party, have a drink at a bar
Sair pra namorar
Go out on a date
Foi você quem falou que a paixão acabou
You were the one who said the flame had died
Que eu me lembre eu não sou de ninguém
As far as I remember, I'm not anyone's property
E daí?
So what?
′Brigado
′Thank you





Авторы: Milton Silva Campos Nascimento, Ruy Alexandre Guerra Coelho Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.