Guilherme & Santiago - Me Esqueça "Forever" - перевод текста песни на немецкий

Me Esqueça "Forever" - Guilherme & Santiagoперевод на немецкий




Me Esqueça "Forever"
Vergiss mich "Für immer"
Essa é a primeira, pra vocês matarem a saudade
Das ist das erste Lied, um die Sehnsucht zu stillen
Quem lembra dessa?
Wer erinnert sich daran?
Eu nem lembrava mais da cor dos teus olhos
Ich erinnerte mich nicht einmal mehr an die Farbe deiner Augen
Pra mim todos os beijos eram iguais
Für mich waren alle Küsse gleich
Hoje eu voltei atrás, coração em pedaços
Heute bin ich zurückgekehrt, mein Herz in Stücken
Caí nos seus braços
Ich fiel in deine Arme
Será que dessa vez você veio pra ficar?
Bist du dieses Mal vielleicht gekommen, um zu bleiben?
Se for apenas fingimento e me fazer chorar
Wenn es nur Schein ist und um mich zum Weinen zu bringen
Entao me esqueça, amor me esqueça
Dann vergiss mich, Liebe, vergiss mich
Eu ja tentei te esquecer, troquei de amor todo dia
Ich habe schon versucht, dich zu vergessen, habe jeden Tag die Liebe gewechselt
Mas o meu corpo mentia chamando por você
Aber mein Körper log und rief nach dir
Abre esse peito aí, canta com a gente, vai!
Öffnet eure Brust, singt mit uns, los!
Será que dessa vez você veio pra ficar?
Bist du dieses Mal vielleicht gekommen, um zu bleiben?
Se for apenas fingimento e me fazer chorar
Wenn es nur Schein ist und um mich zum Weinen zu bringen
Entao me esqueça, amor me esqueça
Dann vergiss mich, Liebe, vergiss mich
Se for mentira outra vez, o amor que a gente fez
Wenn die Liebe, die wir machten, wieder eine Lüge ist
Então me esqueça
Dann vergiss mich
Será que dessa vez você veio pra ficar?
Bist du dieses Mal vielleicht gekommen, um zu bleiben?
Se for apenas fingimento e me fazer chorar
Wenn es nur Schein ist und um mich zum Weinen zu bringen
Então me esqueça, amor me esqueça
Dann vergiss mich, Liebe, vergiss mich
Se for paixão pra nunca mais não tirar a minha paz
Wenn es Leidenschaft ist, um meinen Frieden nie wieder zu stören
Amor me esqueça, amor me esqueça
Liebe, vergiss mich, Liebe, vergiss mich
Se for mentira outra vez, o amor que a gente fez
Wenn die Liebe, die wir machten, wieder eine Lüge ist
Entao me esqueça
Dann vergiss mich





Авторы: Cesar Augusto, Huwey Lucas, Piska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.