Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noitada de Prazer
Nacht des Vergnügens
Você
têm
o
dom
de
me
enlouquecer
Du
hast
die
Gabe,
mich
verrückt
zu
machen
Seu
cheiro
no
ar,
só
me
dar
prazer
Dein
Duft
in
der
Luft
bereitet
mir
nur
Vergnügen
Moça
você
consegue
dominar
Mädchen,
du
schaffst
es
zu
beherrschen
Todos
os
meus
sentidos
me
controlar
Alle
meine
Sinne,
mich
zu
steuern
Fico
louco
e
perco
a
noção
Ich
werde
verrückt
und
verliere
den
Verstand
Quebro
as
barreiras
do
coração
Ich
durchbreche
die
Barrieren
des
Herzens
Mesmo
não
querendo
me
envolver
Obwohl
ich
mich
nicht
einlassen
will
Cê
têm
mesmo
o
dom
de
me
enlouquecer
Du
hast
wirklich
die
Gabe,
mich
verrückt
zu
machen
Já
não
tem
mais
jeito,
vou
me
entregar
Es
gibt
keinen
Ausweg
mehr,
ich
werde
mich
hingeben
Contra
essa
paixão
é
inútil
lutar
Gegen
diese
Leidenschaft
zu
kämpfen
ist
sinnlos
Te
ver,
todo
dia
e
não
te
ter
Dich
jeden
Tag
sehen
und
dich
nicht
haben
Com
essa
angustia
não
dá
pra
conviver
Mit
dieser
Qual
lässt
sich
nicht
leben
Já
pensei
até
em
me
declarar
Ich
habe
sogar
schon
daran
gedacht,
dir
meine
Liebe
zu
gestehen
Altas
madrugadas,
te
acordar
Spät
in
der
Nacht
dich
aufwecken
Com
rosas
vermelhas
e
violão
Mit
roten
Rosen
und
Gitarre
Te
acordar
ao
som
da
minha
canção
Dich
aufwecken
mit
dem
Klang
meines
Liedes
Chega
de
tempo
eu
vou
me
declarar
Schluss
mit
dem
Warten,
ich
werde
dir
meine
Liebe
gestehen
Chegar
lá
de
madrugada
Mitten
in
der
Nacht
zu
dir
kommen
Te
acordar,
te
beijar
e
te
amar
Dich
wecken,
dich
küssen
und
dich
lieben
Chega
de
tempo
eu
quero
é
você
Schluss
mit
dem
Warten,
ich
will
nur
dich
Te
envolver
nos
meus
braços
e
te
dar
Dich
in
meine
Arme
schließen
und
dir
geben
Uma
noite
inteira
de
prazer
Eine
ganze
Nacht
voller
Vergnügen
Já
não
tem
mais
jeito,
vou
me
entregar
Es
gibt
keinen
Ausweg
mehr,
ich
werde
mich
hingeben
Contra
essa
paixão
é
inútil
lutar
Gegen
diese
Leidenschaft
zu
kämpfen
ist
sinnlos
Te
ver,
todo
dia
e
não
te
ter
Dich
jeden
Tag
sehen
und
dich
nicht
haben
Com
essa
angustia
não
dá
pra
conviver
Mit
dieser
Qual
lässt
sich
nicht
leben
Já
pensei
até
em
me
declarar
Ich
habe
sogar
schon
daran
gedacht,
dir
meine
Liebe
zu
gestehen
Altas
madrugadas,
te
acordar
Spät
in
der
Nacht
dich
aufwecken
Com
rosas
vermelhas
e
violão
Mit
roten
Rosen
und
Gitarre
Te
acordar
ao
som
da
minha
canção
Dich
aufwecken
mit
dem
Klang
meines
Liedes
Chega
de
tempo
eu
vou
me
declarar
Schluss
mit
dem
Warten,
ich
werde
dir
meine
Liebe
gestehen
Chegar
lá
de
madrugada
Mitten
in
der
Nacht
zu
dir
kommen
Te
acordar,
te
beijar
e
te
amar
Dich
wecken,
dich
küssen
und
dich
lieben
Chega
de
tempo
eu
quero
é
você
Schluss
mit
dem
Warten,
ich
will
nur
dich
Te
envolver
nos
meus
braços
e
Dich
in
meine
Arme
schließen
und
Te
amar
a
noite
inteira
Dich
die
ganze
Nacht
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.